Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dulce,
ella
se
llama
dulce
Милая,
её
зовут
Милая
Siempre
con
su
sonrisa,
siempre
tan
positiva
y
bella
Всегда
с
улыбкой,
всегда
такая
позитивная
и
красивая
Sus
padres,
cómo
irán
a
entender,
que
espera
un
bebé
Её
родители,
как
же
им
понять,
что
она
ждёт
ребёнка
Tan
joven,
confundida
y
sola
Такая
юная,
растерянная
и
одинокая
Ya
no
llores
más
mi
vida,
eso
no
curará
tu
herida
Не
плачь
больше,
милая,
это
не
залечит
твою
рану
Fuerte
tienes
que
ser,
por
ti
y
por
el
bebé
Ты
должна
быть
сильной,
ради
себя
и
ради
ребёнка
Ya
no
te
eches
más
la
culpa,
él
te
abandonó
y
te
angustia
Не
вини
себя
больше,
он
бросил
тебя
и
причиняет
тебе
боль
No
es
fácil
yo
lo
sé,
sé
que
es
difícil
ser
mujer
Это
нелегко,
я
знаю,
я
знаю,
как
трудно
быть
женщиной
Dulce,
nadie
quiere
ayudarte,
solo
saben
juzgarte
Милая,
никто
не
хочет
тебе
помочь,
все
только
осуждают
Tu
novio
no
te
quiere,
es
un
cobarde
Твой
парень
тебя
не
любит,
он
трус
Tus
padres,
¿cuándo
irán
a
entender?
Твои
родители,
когда
же
они
поймут?
Que
no
pudiste
ver,
el
juego
y
la
mentira
de
ese
infiel
Что
ты
не
смогла
разглядеть
игру
и
ложь
этого
изменника
Ya
no
llores
más
mi
vida,
eso
no
curará
tu
herida
Не
плачь
больше,
милая,
это
не
залечит
твою
рану
Fuerte
tienes
que
ser,
por
ti
y
por
el
bebé
Ты
должна
быть
сильной,
ради
себя
и
ради
ребёнка
Ya
no
te
eches
más
la
culpa,
él
te
abandonó
y
te
angustia
Не
вини
себя
больше,
он
бросил
тебя
и
причиняет
тебе
боль
No
es
fácil
yo
lo
se,
sé
que
es
dificil
ser
mujer
Это
нелегко,
я
знаю,
я
знаю,
как
трудно
быть
женщиной
Seca
ya
tus
lágrimas
Вытри
свои
слёзы
Llénate
de
valor
Наполнись
смелостью
Mira
hacía
arriba,
tienes
una
razón
Посмотри
вверх,
у
тебя
есть
причина
Ya
no
llores
más
mi
vida,
eso
no
curará
tu
herida
Не
плачь
больше,
милая,
это
не
залечит
твою
рану
Fuerte
tienes
que
ser,
por
ti
y
por
el
bebé
Ты
должна
быть
сильной,
ради
себя
и
ради
ребёнка
Ya
no
te
eches
más
la
culpa
(Ya
no
te
eches
más
la
culpa)
Не
вини
себя
больше
(Не
вини
себя
больше)
Él
te
abandonó
y
te
angustia
Он
бросил
тебя
и
причиняет
тебе
боль
No
es
fácil
yo
lo
sé,
sé
que
es
difícil
ser
mujer
Это
нелегко,
я
знаю,
я
знаю,
как
трудно
быть
женщиной
This
one
was
up
to
all
those
young
single
moms
Эта
песня
посвящена
всем
молодым
одиноким
мамам
I
see
you,
I
feel
you,
stay
strong,
keep
your
head
up
Я
вижу
вас,
я
чувствую
вас,
оставайтесь
сильными,
держите
голову
выше
Sincerely
Royce
Искренне
ваш,
Royce
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: SERGIO GEORGE, GEOFFREY ROJAS
Album
Phase II
Veröffentlichungsdatum
15-05-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.