Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit) -
Prince
,
The Revolution
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Lonely Christmas ("I Would Die 4 U" 7" B-Side Edit)
Еще одно одинокое Рождество (сторона "Б" сингла "I Would Die 4 U")
Last
night,
I
spent
another
lonely
Christmas
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество,
Darlin',
darlin',
U
should've
been
there
Дорогая,
дорогая,
ты
должна
была
быть
там,
'Cuz,
all
the
1's
I
dream
about
Ведь
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
r
the
one
that
makes
my
love
shout
Ты
- та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
c,
u
r
the
only
1 I
cared
4
Видишь,
ты
единственная,
о
ком
я
заботился.
Remember
the
time
we
swam
naked
Помнишь,
как
мы
плавали
голыми
In
ur
father's
pool?
В
бассейне
твоего
отца?
Boy,
he
was
upset
that
night
Парень,
он
был
расстроен
в
ту
ночь,
But
boy,
was
that
ever
cool
Но,
боже,
разве
это
не
было
круто?
Remember
that
night
we
played
pokeno
4 money
Помнишь
ту
ночь,
когда
мы
играли
в
покер
на
деньги,
And
u
robbed
me
blind?
И
ты
обобрала
меня
до
нитки?
Remember
how
u
used
2 scream
so
loud
Помнишь,
как
ты
кричала
так
громко,
'Cuz,
u,
u
hated
that
number
9?
Потому
что
ты,
ты
ненавидела
число
9?
Hey,
I
saw
ur
sister
skatin'
on
the
lake
Эй,
я
видел
твою
сестру,
катающуюся
на
коньках
на
озере,
This
afternoon
Сегодня
днем.
Good
heaven,
how
she's
grown
Боже
мой,
как
она
выросла,
She
swoons
the
boy
skaters,
she's
so
tall
Она
сводит
с
ума
парней-фигуристов,
она
такая
высокая.
But
of
all
ur
father's
children
Но
из
всех
детей
твоего
отца,
All
ur
father's
children,
baby
Всех
детей
твоего
отца,
детка,
U
know,
u
r
the
finest
of
them
all
Ты
знаешь,
ты
самая
лучшая
из
них,
U
r
brighter
than
the
northern
star
Ты
ярче,
чем
Полярная
звезда.
And
I,
last
night,
I
spent
another
lonely
Christmas
И
я,
прошлой
ночью,
провел
еще
одно
одинокое
Рождество,
Darlin',
darlin',
u,
u
should've
been
there
Дорогая,
дорогая,
ты,
ты
должна
была
быть
там.
U
see,
of
all
the
1's
I
dream
about
Видишь
ли,
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
r
the
1 that
makes
my
love
shout
Ты
- та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
c,
u
r
the
only
1 I
cared
4,
listen
Видишь,
ты
единственная,
о
ком
я
заботился,
послушай.
Do
u
still
like
banana
daiquiris,
boy
we
used
2 get
so
tight
Тебе
все
еще
нравятся
банановые
дайкири,
детка,
мы
так
надирались.
Ooh
u
used
2 get
so
horny,
u'd
make
me
leave
the
lights
on
О,
ты
так
заводилась,
что
заставляла
меня
оставлять
свет
включенным.
I'd
pay
money
just
2 c
ur
happy
dancing
silhouette
upon
the
pier
Я
бы
заплатил
деньги,
только
чтобы
увидеть
твой
счастливый
танцующий
силуэт
на
пирсе.
Sometimes
I
think
I
hear
u
smiling
Иногда
мне
кажется,
что
я
слышу
твою
улыбку,
Sometimes
I
think
ur
here
Иногда
мне
кажется,
что
ты
здесь.
I
find
myself
holding
every
pillow
in
the
bed
u
and
I
used
2 share
Я
ловлю
себя
на
том,
что
обнимаю
каждую
подушку
на
кровати,
которую
мы
делили
с
тобой.
Last
night
I
spent
another
lonely
christmas
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество,
Darling
u
should
be
u
should
be
here
cause
u
see
Дорогая,
ты
должна
быть,
ты
должна
быть
здесь,
потому
что,
видишь
ли,
Last
night
I
spent
another
lonely
Christmas
darling
darling
u
yeah
u
should've
been
there
cause
u
c
Прошлой
ночью
я
провел
еще
одно
одинокое
Рождество,
дорогая,
дорогая,
ты,
да,
ты
должна
была
быть
там,
потому
что,
видишь
ли,
Of
all
the
1's
I
dream
about
Из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
r
the
1 that
makes
my
love
shout
u
c
Ты
- та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать,
видишь,
U
r
the
only
1 I
cared
4 yeah
Ты
единственная,
о
ком
я
заботился,
да.
My
mama
used
to
say,
always
trust
your
lover
Моя
мама
говорила,
всегда
доверяй
своей
возлюбленной,
But
now,
I
guess
that
only
applies
2 her
Но
теперь,
я
думаю,
это
относится
только
к
ней,
'Cuz,
baby,
you
promised
me
Потому
что,
детка,
ты
обещала
мне,
Baby,
u
promised
me,
u'd
never
leave
Детка,
ты
обещала
мне,
что
никогда
не
уйдешь.
Then
u
died
on
the
25th
day
of
December,
oh,
baby
Потом
ты
умерла
в
25-й
день
декабря,
о,
детка.
Last
night,
oh,
I
spent
another
lonely,
lonely
Christmas
Прошлой
ночью,
о,
я
провел
еще
одно
одинокое,
одинокое
Рождество,
Darlin',
baby,
u,
u
should've
been
there,
oh,
oh
Дорогая,
детка,
ты,
ты
должна
была
быть
там,
о,
о.
'Cuz
all
the
ones
I
dream
about
Ведь
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
r
the
1 that
makes
my
love
shout
Ты
- та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
u
r
the
only
1 I
care
4,
yeah
Видишь,
ты
единственная,
о
ком
я
заботился,
да.
Ur
father
said
it
was
pneumonia
Твой
отец
сказал,
что
это
была
пневмония,
Ur
mother
said
it
was
stress
Твоя
мать
сказала,
что
это
был
стресс,
But
the
doctor
said
u
were
dead
Но
врач
сказал,
что
ты
умерла,
And
I,
I
say
it's
senseless
И
я,
я
говорю,
это
бессмысленно.
Every
Christmas
night
47 years
now
Каждую
рождественскую
ночь
вот
уже
7 лет,
I
drink
banana
daiquiris
till
I'm
blind
Я
пью
банановые
дайкири,
пока
не
ослепну.
As
long
as
I
can
hear
u
smilin',
baby
Пока
я
слышу,
как
ты
улыбаешься,
детка,
U
won't
hear
my
tears
Ты
не
услышишь
моих
слез.
Another
lonely
Christmas
is
mine
Еще
одно
одинокое
Рождество
- мое,
Yeah,
mine,
yeah
Да,
мое,
да.
Another
lonely
Christmas
is
mine
Еще
одно
одинокое
Рождество
- мое.
Last
night,
yeah,
I
spent
another
lonely,
lonely
Christmas
Прошлой
ночью,
да,
я
провел
еще
одно
одинокое,
одинокое
Рождество,
Darlin',
darlin',
u
should've
been
there,
yeah
Дорогая,
дорогая,
ты
должна
была
быть
там,
да.
'Cuz
all
the
1's
I
dream
about
Ведь
из
всех,
о
ком
я
мечтаю,
U
r
the
1 that
makes
my
love
shout
Ты
- та,
кто
заставляет
мою
любовь
кричать.
U
see,
u
r
the
only
1 I
care
4
Видишь,
ты
единственная,
о
ком
я
заботился.
Another
Lonely
Christmas
ooh
Еще
одно
одинокое
Рождество,
о.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Prince Rogers Nelson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.