Prince - Days of Wild - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Days of Wild - PrinceÜbersetzung ins Russische




Days of Wild
Дни дикости
(Hold... hold... hold onto your wits!) {sample}
(Держись... держись... держись за свой ум!) {сэмпл}
Break down
Ломайся
This is a bust (Hold onto your wits!)
Это провал (Держись за свой ум!)
All U sorry motherfuckers up against the wall
Все вы, жалкие ублюдки, к стенке
If U don't play, bite the dust
Если не будешь играть, станешь пылью
Cuz in a couple of simple fuckin' phrases
Потому что в паре простых ебаных фраз
I'm gonna hip U 2 the fuckin' place of
Я раскрою тебе, где находится
The brand new mad style, uh
Новый безумный стиль, ага
Cuz these are the days of wild - hit me!
Потому что это дни дикости - дай мне!
(Hold onto your wits!) {x2}
(Держись за свой ум!) {x2}
Pop guns and weed? Brother please!
Пушки и травка? Брат, пожалуйста!
We're 2 wise 4 now, since the other 90's was better suited 4 that biz
Мы слишком умны для этого, ведь другие 90-е были лучше приспособлены для этого бизнеса
Back when Dick was fuckin' Liz
Когда Дик трахал Лиз
Before soda pop had fizz
До того, как у газировки появились пузырьки
Don't blame it on a jockstrap full of jizz
Не вини в этом суспензорий, полный спермы
Mentality so insane
Разум такой безумный
I got a Tech-9 2 and it's called my brain
У меня есть Tech-9, и его называют мой мозг
Shoot another brother? Not 2day
Пристрелить еще одного брата? Не сегодня
Death from envy is the only way
Смерть от зависти - единственный выход
Here I can tear shit up cuz that's my style
Здесь я могу рвать все на части, потому что это мой стиль
And these are the days of wild - hit me! (Hold onto your wits!)
И эти дни дикости - дай мне! (Держись за свой ум!)
These are the days of wild (Hold onto your wits!)
Эти дни дикости (Держись за свой ум!)
These are the days of wild
Эти дни дикости
Hooker, bitch and ho, I don't think so
Шлюха, сучка и блядь, я так не думаю
I only knew one and never told her though
Я знал только одну и никогда ей об этом не говорил
I thought about many times (Diss me?)
Я думал об этом много раз (диссить меня?)
But that's the kind of shit that make U check your mind
Но это дерьмо заставляет проверить свой разум
Is your blood type the type that flows
Твоя кровь течет?
Or is your blood type the type just stereo?
Или твоя кровь просто стерео?
A woman every day should be thanked
Каждой женщине нужно говорить спасибо
Not disrespected, not raped or spanked
Не проявлять неуважения, не насиловать и не шлепать
And if a woman ever said I did
И если женщина когда-нибудь скажет, что я это сделал
Uh, she's a motherfuckin' liar and I'm a set-up kid
Э, она лгунья, а я подставной парень
And I can tear shit up y'all cuz that's my style
И я могу порвать все на части, детка, потому что это мой стиль
And these are the days of wild - hit me! (Hold onto your wits!)
И эти дни дикости - дай мне! (Держись за свой ум!)
These are the days of wild (Hold onto your wits!)
Эти дни дикости (Держись за свой ум!)
Oh oh oh, by the way, I play guitar!
О, кстати, я играю на гитаре!
Tennis shoes and caps, now that's phat
Кеды и кепки, вот это да
Up until the day another wanna laugh behind your back
Пока однажды другой не засмеется тебе в спину
Sayin' we all look the same, huh
Говоря, что мы все выглядим одинаково, ага
God bless America, home of the brave
Боже, благослови Америку, страну храбрых
I'd rather dress 2 make a woman stare
Я бы предпочел одеться так, чтобы заставить женщину оглянуться
I'm puttin' on somethin' that another won't dare
Я напялю то, на что другой не посмеет
It's a freezer burn compared 2 cool
Это замороженный ожог по сравнению с крутым
And if U still got loot, then who's the fool?
И если у тебя еще есть деньги, то кто дурак?
Everybody wanna take the stand
Каждый хочет взять слово
Mind your own motherfucker, let a man be a man
Займись своими делами, ублюдок, пусть мужчина будет мужчиной
I can tear shit up y'all cuz that's my style
Я могу порвать все на части, детка, потому что это мой стиль
And these are the days of wild - hit me! (Hold onto your wits!)
И эти дни дикости - дай мне! (Держись за свой ум!)
These are the days of wild - hit me! (Hold onto your wits!)
Эти дни дикости - дай мне! (Держись за свой ум!)
These are the days of wild - hit me!
Эти дни дикости - дай мне!
Much props 2 the upside down double 6
Большой респект перевернутой двойной шестерке
Baddest, freezer burnin', head turnin', make a brother yearnin',
Бесстыжая, обжигающая, заставляющая оборачиваться, заставляющая брата тосковать,
sister walkin' the face
сестра ходит по лицу
U know who U are
Ты знаешь, кто ты
4 love
За любовь
(Hold onto your wits!) {x2}
(Держись за свой ум!) {x2}
Hit me! {repeat 2 fade}
Дай мне! {повторять до затухания}





Autoren: PRINCE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.