Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
when
I
left
U
fast
asleeping
Прошлой
ночью,
когда
я
оставил
тебя
крепко
спящей,
I
should
have
contemplated
suicide
Мне
следовало
подумать
о
самоубийстве,
4 the
smile
upon
your
face
that′s
well
worth
keeping
Ради
улыбки
на
твоем
лице,
которую
стоит
хранить,
By
morning
- smears
4 every
tear
U
cry
К
утру
- разводы
от
каждой
твоей
слезы.
I
could
manage
a
week
or
2 without
those
kisses
Я
мог
бы
прожить
неделю
или
две
без
твоих
поцелуев,
It'd
be
hard,
but
something
tells
me
I
could
try
Было
бы
трудно,
но
что-то
мне
подсказывает,
что
я
смог
бы
попытаться.
4 that
matter,
whatever
2 make
U
reconsider
Если
уж
на
то
пошло,
что
бы
ни
заставило
тебя
передумать,
Is
there
truth
when
U
make
love
2 a
lie?
Есть
ли
правда,
когда
ты
занимаешься
любовью
со
ложью?
Excuse
me,
but
is
this
really
goodbye?
Прости,
но
это
действительно
прощание?
Why′d
I
ever
let
U
in
this
morning?
Зачем
я
вообще
впустил
тебя
этим
утром?
Why'd
I
let
U
come
inside
my
door?
Зачем
я
позволил
тебе
войти
в
мою
дверь?
I
should
have
known
without
that
smile
adorning
Я
должен
был
знать,
что
без
этой
улыбки,
украшающей
Your
face
- a
kiss
was
not
what
U
came
4
Твое
лицо
- поцелуй
был
не
тем,
зачем
ты
пришла.
That's
when
your
hand
reached
out
2 touch
me
gently
Именно
тогда
твоя
рука
потянулась,
чтобы
нежно
коснуться
меня,
At
least
that′s
how
it
happened
in
my
mind
По
крайней
мере,
так
это
случилось
в
моем
воображении.
Can′t
begin
2 understand
how
I
think
about
U
(Everything)
Не
могу
даже
начать
понимать,
как
я
думаю
о
тебе
(Обо
всем),
Everything
I
wanna
do,
I
cannot
do
without
U
Все,
что
я
хочу
сделать,
я
не
могу
сделать
без
тебя.
However
wrong
U
want
- I'll
be
Какой
бы
неправильной
ты
ни
хотела
- я
буду
таким,
Just
please
(please)
don′t
leave
(Don't
leave)
Только,
пожалуйста
(пожалуйста),
не
уходи
(Не
уходи).
If
it
means
this
life
without
U,
baby
Если
это
означает
жизнь
без
тебя,
милая,
I
swear
I′ll
spend
it
on
my
knees
Клянусь,
я
проведу
ее
на
коленях.
Excuse
me,
but
is
this
really
goodbye?
Прости,
но
это
действительно
прощание?
Last
night
when
I
left
U
I
was
so
sure
Прошлой
ночью,
когда
я
оставил
тебя,
я
был
так
уверен,
We'd
be
2gether
4ever
and
4 days
Что
мы
будем
вместе
вечно
и
еще
четыре
дня.
And
now
my
shade
of
blue
couldn′t
get
no
bluer
А
теперь
мой
оттенок
синего
не
может
быть
более
синим,
I
don't
even
know
what
I
did
2 make
U
go
away
Я
даже
не
знаю,
что
я
сделал,
чтобы
ты
ушла.
I
could
possibly
stage
a
front
and
play
the
cool
one
(Cool
one)
Я
мог
бы,
возможно,
изобразить
безразличие
и
играть
крутого
(Крутого),
Heart
in
my
hand
tryin'
2 hold
back
every
cry
С
сердцем
в
руке,
пытаясь
сдержать
каждый
крик,
But
who
would
applaud
me
when
it′s
U,
my
one
and
only
Но
кто
бы
мне
аплодировал,
когда
это
ты,
моя
единственная,
Who
ever
gave
me
a
good
reason
not
2 die
Кто
когда-либо
давал
мне
вескую
причину
не
умирать.
Excuse
me,
but
is
this
really...
(Goodbye)
Прости,
но
это
действительно...
(Прощание)
Excuse
me,
but
is
this
really...
(Goodbye)
Прости,
но
это
действительно...
(Прощание)
Excuse
me,
but
is
this
really
goodbye?
Прости,
но
это
действительно
прощание?
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
Goodbye
(Goodbye)
Прощай
(Прощай)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PRINCE ROGERS NELSON
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.