Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planet Earth
Планета Земля
Imagine
holding
Planet
Earth
Представь,
милая,
что
держишь
планету
Земля
In
the
palm
of
your
hand
На
ладони
своей
руки,
With
no
regard
for
your
place
of
birth
Не
думая
о
месте
рождения,
Or
claim
to
any
land
Или
о
праве
на
какую-либо
землю.
The
only
thing
between
us
now
is
the
truth
we
understand
Единственное,
что
между
нами
сейчас
– это
правда,
которую
мы
понимаем.
If
Planet
Earth
was
in
the
palm
of
your
hand
Если
бы
планета
Земля
была
на
ладони
твоей
руки,
50
years
from
now
what
will
they
say
about
us
here?
Через
50
лет,
что
скажут
о
нас
здесь?
Did
we
care
for
the
water
and
the
fragile
atmosphere?
Заботились
ли
мы
о
воде
и
хрупкой
атмосфере?
There
are
only
2 kinds
of
folk
Есть
только
два
типа
людей,
And
the
difference
they
make
И
вот
в
чем
их
отличие:
The
ones
that
give
Те,
кто
отдают,
And
the
ones
that
take
И
те,
кто
берут.
Just
like
the
countless
bodies
Так
же,
как
бесчисленные
тела,
That
revolve
around
the
sun
Вращаются
вокруг
солнца,
Planet
Earth
must
now
come
into
balance
with
the
one,
Планета
Земля
должна
теперь
прийти
в
равновесие
с
тем
Единым,
That
caused
it
all
to
be
Кто
все
это
создал.
Then
we′ll
see
His
kingdom
come,
Тогда
мы
увидим
Его
царствие,
So
shall
it
be
written,
shall
be
sung
Так
будет
написано,
так
будет
спето.
Imagine
you
could
rid
the
Earth
Представь,
что
ты
можешь
избавить
Землю
Of
anyone
you
choose
От
любого,
кого
выберешь.
Which
ones
would
you
need
the
most
В
ком
ты
нуждаешься
больше
всего,
And
which
ones
would
you
lose?
А
кого
ты
потеряешь?
Do
we
want
to
judge
another
Хотим
ли
мы
судить
других,
Lest
we
be
judged
too?
Чтобы
самим
не
быть
судимыми?
Careful
now...
The
next
one
might
be
you
Осторожно...
Следующим
можешь
быть
ты.
Just
like
the
countless
bodies
Так
же,
как
бесчисленные
тела,
That
revolve
around
the
sun
Вращаются
вокруг
солнца,
Planet
Earth
must
now
come
into
balance
with
the
one,
Планета
Земля
должна
теперь
прийти
в
равновесие
с
тем
Единым,
That
caused
it
all
to
be
Кто
все
это
создал.
Then
we'll
see
His
kingdom
come,
Тогда
мы
увидим
Его
царствие,
So
shall
it
be
written,
shall
be
sung
Так
будет
написано,
так
будет
спето.
Imagine
sending
your
first
born
Представь,
что
отправляешь
своего
первенца
Off
to
fight
a
war
На
войну,
With
no
good
reason
how
it
started
and
what
they
are
fighting
for
Не
зная,
как
она
началась
и
за
что
они
сражаются.
And
if
they′re
blessed
to
make
it
home
И
если
им
посчастливится
вернуться
домой,
Will
they
still
be
poor?
Останутся
ли
они
бедными?
Pray
for
peace
right
now
and
forever
more
Молись
о
мире
сейчас
и
во
веки
веков.
Just
like
the
countless
bodies
Так
же,
как
бесчисленные
тела,
That
revolve
around
the
sun
Вращаются
вокруг
солнца,
Planet
Earth
must
now
come
into
balance
with
the
one,
Планета
Земля
должна
теперь
прийти
в
равновесие
с
тем
Единым,
That
caused
it
all
to
be
Кто
все
это
создал.
Then
we'll
see
His
kingdom
come,
Тогда
мы
увидим
Его
царствие,
So
shall
it
be
written,
shall
be
sung
Так
будет
написано,
так
будет
спето.
Just
like
the
countless
bodies
Так
же,
как
бесчисленные
тела,
That
revolve
around
the
sun
Вращаются
вокруг
солнца,
Planet
Earth
must
now
come
into
balance
with
the
one,
Планета
Земля
должна
теперь
прийти
в
равновесие
с
тем
Единым,
That
caused
it
all
to
be
Кто
все
это
создал.
Then
we'll
see
His
kingdom
come,
Тогда
мы
увидим
Его
царствие,
So
shall
it
be
written,
shall
be
sung
Так
будет
написано,
так
будет
спето.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PRINCE ROGERS NELSON
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.