In der Schenke geht es lustig her, man tanzt schon auf den Tischen.
In the tavern, things are merry, people are dancing on the tables.
Eine dralle blonde Magd setzt den Humpen an die Lippen.
A buxom blonde maid sets the tankard to her lips.
Zwei Gesellen zechen seit dem Morgen, als hätte ihr Krug ein Loch.
Two companions have been drinking since morning, as if their mug had a hole in it.
Ihr Mund ist wie ein Scheunentor, die Gerste hat es zugestopft.
Their mouths are like a barn door, the barley has filled it up.
Da sitzt ein fetter Edelmann, mit einem roten Umhang an.
There sits a fat nobleman, with a red cape on.
Er blickt umher und trinkt nichts und fasst nur seinen Humpen an.
He looks around and drinks nothing and only touches his tankard.
Ein neues Fass wird reingerollt, ein Zechkumpan erleichtert sich.
A new barrel is rolled in, a drinking buddy relieves himself.
Die Hühner vor dem Fenster schreien, als dort ein dunkler Reiter ist
The chickens in front of the window scream, as a dark rider is there.
Er tritt die Tür, roter Umhang, kein Gesicht, nur schwarz darunter.
He kicks the door open, red cloak, no face, only black underneath.
Geht zum dicken Edelmann und der stößt schnell sein Maß hinunter.
He goes to the fat nobleman and he quickly empties his measure.
Gibt ihm etwas, nimmt etwas entgegen,
Gives him something, takes something back,
Und wirft dem Wirt zwei goldene Dukaten zu.
And throws the innkeeper two gold ducats.
Eilt nach draußen, springt auf's Pferd, knallt die Peitsche,
Rushes outside, jumps on the horse, cracks the whip,
Gibt seinem Hengst die Sporen in die Seite.
Gives his stallion the spurs in the side.
Und zwei Saufbrüder retten ihre Haut durch einen Seitensprung."
And two drunkards save their skin by a sideways jump."
"Der weise Adler hat auch hier geduldig auf dem Fenstersims das Geschehen mit seinen klugen Augen beobachtet. Nun bricht er auf, weg aus dieser Stadt."
"The wise eagle has patiently watched the goings-on here from the windowsill. Now he is breaking up, away from this city."
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.