Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Säulen der Gesellschaft
Pillars of Society
Der
Sprecher
bei
der
Tagesschau
sitzt
hier
schon
im
siebten
Jahr
The
announcer
on
Tagesschau
has
been
sitting
here
for
seven
years
Er
liest
das,
was
er
lesen
soll
und
hält
seine
Miene
starr
He
reads
what
he's
supposed
to
read
and
keeps
his
face
straight
Ob
Attentate,
Terroristen,
Wahlenkriesen
oder
Messen
Whether
assassinations,
terrorists,
election
crises
or
trade
fairs
Donnerstag,
in
der
Kantine,
kochen
sie
sein
Lieblingsessen
Thursday,
in
the
canteen,
they
cook
his
favorite
meal
Da
können
Hungersnöte
auf
dem
halben
Erdball
wüten
Famines
can
rage
on
half
the
globe
Seuchen
im
Sudan
gassieren,
er
bestellt
sich
mehr
Gemüse
Epidemics
in
Sudan
are
gassing,
he
orders
more
vegetables
Zu
den
Königsberger
Klopsen,
Abends
wenn
er
schlafen
geht
To
the
Königsberger
Klopse,
in
the
evening
when
he
goes
to
sleep
Flüstert
er
zum
letzen
Mal:
"Sie
sehen
die
ARD."
He
whispers
one
last
time:
"You
are
watching
ARD."
Der
Aktivist
bei
ARTAC
weiß
exakt,
wo
er
steht
The
activist
at
ARTAC
knows
exactly
where
he
stands
Wenn
er
surft
verschlüsselt
er
akribisch
die
Identität
When
he
surfs,
he
meticulously
encrypts
his
identity
Denn
die
jagen
seines
gleichen,
er
kennt
die
geheimen
Namen
Because
they
hunt
his
kind,
he
knows
the
secret
names
Kennt
alle
Verschwörungen,
mit
großem,
bösem
einen
Plan
Knows
all
the
conspiracies,
with
a
big,
evil
plan
Kennt
die
Konzerne,
kennt
die
Lobbyisten,
all
die
Schweine
Knows
the
corporations,
knows
the
lobbyists,
all
the
pigs
Du
darfst
stehen,
wo
du
willst,
nur
nicht
auf
der
falschen
Seite
You
can
stand
where
you
want,
just
not
on
the
wrong
side
Seine
Welt
ein
Schachbrett,
Gut
und
Böse
klar
verteilt
His
world
is
a
chessboard,
good
and
evil
clearly
distributed
Jeder
trägt
sein
Barcode
unter'm
Nacken,
alles
schwarz
und
weiß
Everyone
wears
their
barcode
under
their
neck,
everything
black
and
white
Die
wissen
alle,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Wissen
alle,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Die
Welt
ein
Goldfischglas
The
world
a
goldfish
bowl
Alles
ist
genau
zu
sehen
Everything
can
be
seen
exactly
Alle
wissen,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Alle
wissen,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Ich
guck
in
das
Goldfischglas
I
look
into
the
goldfish
bowl
Und
kann
all
die
Fische
sehen
And
can
see
all
the
fish
Der
Polizist
in
Kampfmontur,
der
hat
seinen
Präsident
The
policeman
in
riot
gear,
he
has
his
president
Der
hat
den
schwarzen
Block
als
Feind,
der
ihm
entgegen
rennt
He
has
the
black
bloc
as
the
enemy
running
towards
him
Der
hat
Kollegen,
sein
Tarif
und
seine
Feiertage
He
has
colleagues,
his
tariff
and
his
holidays
Auf
die
freut
er
sich,
wenn
er
den
Knüppel
hebt,
um
reinzuschlagen
He
looks
forward
to
them
when
he
raises
his
baton
to
strike
Der
hat
'ne
Frau,
der
ist
Beamter,
der
hat
Perspektive
He
has
a
wife,
he
is
a
civil
servant,
he
has
prospects
Der
glaubt
an
unseren
Staat,
wie
wir
an
unsere
erste
Liebe.
He
believes
in
our
state
like
we
believe
in
our
first
love.
Der
hat
'ne
Dienstpistole,
später
dann
nach
Feierabend,
fährt
er
heim
He
has
a
service
pistol,
later
after
work,
he
drives
home
Er
weiß
noch
wo
das
ist,
in
seinem
kleinen
Wagen
He
still
knows
where
that
is,
in
his
little
car
Der
Verkäufer
mit
Krawatte
da
bei
Porsche
kennt
sein
Klientel
The
salesman
with
the
tie
over
there
at
Porsche
knows
his
clientele
Die
Wirtschaft
soll
nach
unten
gehen,
die
Sozis
können
ihm
viel
erzählen
The
economy
should
go
down,
the
socialists
can
tell
him
a
lot
Das
Leder
war
noch
nie
so
weich
wie
bei
den
neuen
Modellen
The
leather
has
never
been
as
soft
as
in
the
new
models
Keine
rote
Zahl
kommt
ihm
zwischen
die
neun
und
elf
No
red
number
comes
between
nine
and
eleven
Sein
bester
Kumpel
fuhr
wie'n
Tod,
der
ist
halt
der
letzte
Säufer
His
best
buddy
drove
like
death,
he's
the
last
drunkard
Jetzt
braucht
er
'n
neuen
Wagen,
heißt
er
wird
bald
Chefverkäufer
Now
he
needs
a
new
car,
meaning
he
will
soon
be
chief
salesman
Das
Autohaus
mit
Kathedrale
voll
mit
teueren
Formen
The
car
dealership
with
cathedral
full
of
expensive
shapes
Perfekt
für
perfekte
Menschen
nach
den
deutschen
Normen
Perfect
for
perfect
people
according
to
German
standards
Die
wissen
alle,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Wissen
alle,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Die
Welt
ein
Goldfischglas
The
world
a
goldfish
bowl
Alles
ist
genau
zu
sehen
Everything
can
be
seen
exactly
Alle
wissen,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Alle
wissen,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Ich
guck
in
das
Goldfischglas
I
look
into
the
goldfish
bowl
Und
kann
all
die
Fische
sehen
And
can
see
all
the
fish
Der
Nazi
da
in
Oberfranken
trinkte
seiner
Schankwirtschaft:
The
Nazi
in
Upper
Franconia
drank
in
his
tavern:
"'39
war'n
wir
in
Europa
noch
'ne
andere
Kraft!"
"'39
we
were
a
different
force
in
Europe!"
Dicht
an
dicht,
alles
glänzt,
fettig
ist
hier
Wurst
und
Mensch
Close
together,
everything
shines,
sausage
and
man
are
greasy
here
"Bevor
wir
rausgehen
und
was
tun
wird
der
Durst
bekämpft!"
"Before
we
go
out
and
do
something,
the
thirst
is
fought!"
"Die
Ausländer
klauen
die
Arbeit
von
dem
deutschen
Mann!"
"The
foreigners
are
stealing
the
work
of
the
German
man!"
Darum
hockt
er
heut
hier
besoffen
an
der
Theke
dran
That's
why
he's
sitting
here
drunk
at
the
bar
today
"Die
Frauen
klauen
sie
auch,
Drogen
kommen
aus
Tschechien
"They
steal
the
women
too,
drugs
come
from
the
Czech
Republic
Berlin
wird
jetzt
regiert
von
den
Schwulen
und
Achtundsechzigern!"
Berlin
is
now
ruled
by
the
gays
and
the
sixty-eighters!"
Der
Banker
in
der
Konferenz,
der
ist
ein
vollkommener
Mensch
The
banker
in
the
conference,
he
is
a
perfect
man
Er
kennt
den
Leistungsdruck,
kennt
das
Produkt,
kennt
die
Trends
He
knows
the
pressure
to
perform,
knows
the
product,
knows
the
trends
Er
kennt
die
blauen
Flecken
an
den
Ellenbogen
He
knows
the
bruises
on
his
elbows
Wischt
das
Blut
von
seinen
Budapestern,
er
muss
schnell
nach
oben
Wipes
the
blood
from
his
Budapesters,
he
has
to
go
up
quickly
Er
kennt
die
Kursprogonosen,
kennt
den
Markt
in
Asien
He
knows
the
price
forecasts,
knows
the
market
in
Asia
Die
Armeen
in
schwarzen
Maßanzügen
sind
nur
Metastasen
The
armies
in
black
suits
are
just
metastases
Denkt
er,
"denn
der
wahre
Krebs
sind
doch
die
Verbraucher
selbst
He
thinks,
"because
the
real
cancer
is
the
consumer
himself
Und
der
Bildhauer
zug
die
Statue
nur
aus
dem
Fels"
And
the
sculptor
only
pulls
the
statue
out
of
the
rock"
Die
wissen
alle,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Wissen
alle,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Die
Welt
ein
Goldfischglas
The
world
a
goldfish
bowl
Alles
ist
genau
zu
sehen
Everything
can
be
seen
exactly
Alle
wissen,
was
sie
sind
They
all
know
what
they
are
Alle
wissen,
wo
sie
stehen
They
all
know
where
they
stand
Ich
guck
in
das
Goldfischglas
I
look
into
the
goldfish
bowl
Und
kann
all
die
Fische
sehen
And
can
see
all
the
fish
Ich
aber
bin
ein
Nichts,
ich
suche
meinen
Sinn
But
I
am
nothing,
I
am
looking
for
my
meaning
Doch
was
wird
mit
mir
geschehen,
wenn
ich
keinen
find
But
what
will
happen
to
me
if
I
don't
find
one
Der
Lebenslauf
ein
Slalom,
ich
gehe
mit
dem
Wind
The
resume
a
slalom,
I
go
with
the
wind
Kein
Bild
das
auf
mich
passt,
ich
weiß
nicht
wer
ich
bin
(x3)
No
picture
that
fits
me,
I
don't
know
who
I
am
(x3)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Friedrich Kautz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.