Ganar o Perder - Priscila RautoÜbersetzung ins Russische
He
despertado
llorando
esta
mañana
Я
проснулась
этим
утром
в
слезах.
Sé
que
tengo
todo
pero
siento
que
no
tengo
nada
Я
знаю,
что
у
меня
всё
есть,
но
чувствую
себя
ни
с
чем.
A
veces
quiero
ser
algo
que
no
soy
Иногда
я
хочу
быть
тем,
кем
не
являюсь.
Y
otras
veces
siento
que
no
va
a
salir
mi
voz
А
порой
мне
кажется,
что
мой
голос
так
и
не
зазвучит,
Cuando
tenga
que
decirlo
Когда
мне
нужно
будет
что-то
сказать,
Tenga
que
cantar
Когда
нужно
будет
петь.
¿Cuántas
veces
más
vas
a
hablar
de
lo
mismo?
Сколько
ещё
раз
ты
будешь
твердить
одно
и
то
же?
No
todo
es
ganar
o
perder
Ведь
не
всё
в
этой
жизни
— выигрыш
или
проигрыш,
Ganar
o
perder
Выигрыш
или
проигрыш,
Ganar
o
perder
Выигрыш
или
проигрыш,
Ganar
o
perder
Выигрыш
или
проигрыш.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.