Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kraj Vatre Kamina
У Огня Камина
Već
su
sunca
iza
nas
Солнце
уже
зашло,
Prve
magle
odasvud
Первые
туманы
повсюду.
Na
ove
tvoje
grije
На
твои
объятия,
Tražimo
topli
kut
Ищем
теплый
уголок.
Uskoro
će
doći
prvi
snijeg
Скоро
выпадет
первый
снег,
Jesen
ostavlja
svoj
trag
Осень
оставляет
свой
след.
Da
li
ću
kao
prije
Буду
ли
я,
как
прежде,
Tebi
ja
biti
drag
Тебе
дорог?
Kraj
vatre
kamina,
slušamo
kišu
У
огня
камина,
слушаем
дождь,
A
noć
nam
već
pruža
san
А
ночь
уже
дарит
нам
сон.
Kraj
vatre
kamina,
dižemo
čašu
У
огня
камина,
поднимаем
бокал,
Za
ljubav
i
novi
dan
За
любовь
и
новый
день.
A
vatra
grije
sad
nas,
sad
nas
А
огонь
греет
нас,
греет
нас.
Ptice
traže
novi
stan
Птицы
ищут
новый
дом,
Vjetri
žure,
sad
već
će
doć'
Ветры
спешат,
скоро
придет,
Zajedno
mi
ćemo
biti
Вместе
мы
будем,
Zimsku
dočekati
noć
Встречать
зимнюю
ночь.
Čekamo
na
proljetni
cvijet
Ждем
весенний
цветок,
Stare
pjesme
topli
glas
Старые
песни,
теплый
голос.
Na
nove
tvoje
grije
На
твои
новые
объятия,
Sunce
čekam
za
nas
Жду
солнца
для
нас.
Kraj
vatre
kamina,
slušamo
kišu
У
огня
камина,
слушаем
дождь,
A
noć
nam
već
pruža
san
А
ночь
уже
дарит
нам
сон.
Kraj
vatre
kamina,
dižemo
čašu
У
огня
камина,
поднимаем
бокал,
Za
ljubav
i
novi
dan
За
любовь
и
новый
день.
A
vatra
grije
sad
nas,
sad
nas
А
огонь
греет
нас,
греет
нас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dorde Novkovic, Jure Stubicanec
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.