Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Good (R.I.P. Jen)
Живу хорошо (Покойся с миром, Джен)
I'm
living
good,
why
you
wanna
see
me
doing
bad
nigga?
Я
живу
хорошо,
чего
тебе
надо
видеть,
как
у
меня
все
плохо,
братан?
Your
bitch
just
left,
say
its
the
best
night
she
done
ever
had,
nigga
Твоя
шлюха
свалила,
говорит,
это
была
лучшая
ночь
в
ее
жизни,
братан.
Hoe
stop
lying,
real
bitches
holla
out
Сучка,
прекрати
врать,
настоящие
сучки
отзываются!
Nigga
stop
lying,
real
niggas
holla
out
Братан,
прекрати
врать,
настоящие
братаны
отзываются!
Look,
I
came
back
with
some
better
rhymes
Слушай,
я
вернулся
с
более
крутыми
рифмами
Bigger
name,
bigger
chain
and
better
rock
Более
громкое
имя,
более
толстая
цепь
и
более
крутой
камень
Look,
as
I
operate
the
enterprise
Слушай,
пока
я
управляю
этим
предприятием
Real
nigga,
first
mil,
you
re-energize
Настоящий
братан,
первый
миллион,
ты
снова
заряжаешься
энергией
Fake
gone,
real
finna
rise
Фальшивки
прочь,
настоящие
вот-вот
взлетят
Niggas
wouldn't
believe
all
the
bad
bitches
I
done
been
inside
Братаны
не
поверят,
скольких
горячих
чик
я
переспал
Beating
the
odds,
ain't
a
bigger
prize
Победа
над
обстоятельствами
– это
самый
большой
приз
Kill
me
off
'fore
I
live
a
lie
Убей
меня,
прежде
чем
я
начну
жить
во
лжи
I'm
living
good,
why
you
wanna
see
me
doing
bad
nigga?
Я
живу
хорошо,
чего
тебе
надо
видеть,
как
у
меня
все
плохо,
братан?
Your
bitch
just
left,
say
its
the
best
night
she
done
ever
had,
nigga
Твоя
шлюха
свалила,
говорит,
это
была
лучшая
ночь
в
ее
жизни,
братан.
Hoe
stop
lying,
real
bitches
holla
out
Сучка,
прекрати
врать,
настоящие
сучки
отзываются!
Nigga
stop
lying,
real
niggas
holla
out
Братан,
прекрати
врать,
настоящие
братаны
отзываются!
My
phone
won't
stop
ringing,
Fat
T
keep
on
hitting
me
Мой
телефон
разрывается,
Фэт
Ти
постоянно
мне
звонит
The
homie
just
got
his
head
knocked
off
on
Century
(fuck)
Моему
братану
только
что
разбили
голову
на
Сенчури
(блин)
To
us
that's
fucked
up,
to
the
opps
that's
a
victory
Для
нас
это
дерьмово,
для
врагов
– победа
15
years
later
still
fuck
with
me,
mentally
15
лет
спустя
все
еще
общаюсь
с
ними,
в
душе
Won't
let
it
get
to
me
(roll
up),
the
weed
it
be
fixing
me
Не
позволю
этому
дойти
до
меня
(затянись),
трава
меня
чинит
Off
of
6 O's
like
wit
Biggie
and
where
Nipsey
be
С
6 O's,
как
с
Бигги,
и
где
Напси?
Let
me
break
it
up,
life
like
dice,
time
to
shake
it
up
Дай
мне
разбить
это,
жизнь
как
игра
в
кости,
пора
бросать
(Diamond)
I'm
living
life,
boy
(Бриллиант)
Я
живу
жизнью,
детка
And
she
bust
it
open
for
the
right
boy
И
она
раскроется
для
правильного
парня
The
devil
think
we
got
a
price,
boy
Дьявол
думает,
что
мы
продаемся,
детка
It's
on
you
if
you
gonna
prove
them
right,
boy
Это
на
тебе,
если
ты
собираешься
доказать
им,
что
они
правы,
детка
Diamond
light,
Mr
light
nigga
Бриллиантовый
свет,
мистер
свет,
братан
Chained
up,
turning
up
like
them
white
niggas
В
цепях,
зажигаю,
как
эти
белые
парни
I'm
doing
me,
why
you
mad?
What's
the
gripe
nigga?
Я
делаю
свое
дело,
почему
ты
злишься?
В
чем
дело,
братан?
I
hit
the
weed
then
I
run
the
light
nigga
Я
выкуриваю
траву,
а
потом
проскакиваю
на
красный,
братан
I'm
living
good
why
you
wanna
see
me
doing
bad
nigga?
Я
живу
хорошо,
чего
тебе
надо
видеть,
как
у
меня
все
плохо,
братан?
Your
bitch
just
left,
say
its
the
best
night
she
done
ever
had
nigga
Твоя
шлюха
свалила,
говорит,
это
была
лучшая
ночь
в
ее
жизни,
братан.
Hoe
stop
lying,
real
bitches
holla
out
Сучка,
прекрати
врать,
настоящие
сучки
отзываются!
Nigga
stop
lying,
real
niggas
holla
out
Братан,
прекрати
врать,
настоящие
братаны
отзываются!
Light
the
weed,
then
I
levitate
Зажги
траву,
а
потом
я
воспаряю
We
in
this
here
to
innovate
Мы
здесь,
чтобы
внедрять
инновации
We'll
let
all
you
other
niggas
emulate
Мы
позволим
всем
остальным
братанам
подражать
нам
Survival
in
this
shit,
that'll
make
'em
whine
Выживание
в
этом
дерьме
заставит
их
ныть
Wait
a
minute,
what
the
fuck
is
your
problem?
Подожди
минутку,
что
за
хрень
у
тебя
за
проблема?
You
got
a
fucking
problem?
У
тебя
есть
проблема?
I
know
what
your
problem
is
Я
знаю,
в
чем
твоя
проблема
You
got
nothing
better
to
do
with
your
life
У
тебя
нет
ничего
лучше,
чем
делать
в
своей
жизни
But
I'll
give
you
a
fucking
real
problem
Но
я
дам
тебе
настоящую
проблему
Chachi,
talk
to
these
motherfuckers
Чачи,
поговори
с
этими
ублюдками
Let
me,
let
me
loose,
let
me,
let
me
loose
Позволь
мне,
позволь
мне
сорваться,
позволь
мне,
позволь
мне
сорваться
Throwing
fingers
out
the
roof,
motherfuck
a
truce
Бросаю
пальцы
в
крышу,
пошли
нахуй
перемирие
HBK,
Diamond
Lane,
we
hit
our
squad
goals
HBK,
Diamond
Lane,
мы
достигли
целей
нашей
команды
Don't
need
you
niggas
for
nothing
as
far
as
our
squad
goes
Не
нужны
вы,
братаны,
для
чего-либо,
что
касается
нашей
команды
In
that
pussy,
diving
deep,
no
goggles
В
этой
киске,
погружаюсь
глубоко,
без
очков
Chachi,
Paparazzi,
count
a
million
with
his
eyes
closed
Чачи,
Папарацци,
считает
миллион
с
закрытыми
глазами
Bad
Lucc,
Kool
John,
P-Lo,
Sage
the
Gemini
Bad
Lucc,
Kool
John,
P-Lo,
Sage
the
Gemini
Cali
outcast,
so
lets
drop
a
fucking
'Quemini
Калифорнийские
изгои,
так
что
давайте
выпустим
'Quemini
Never
put
a
bitch
over
the
business
'cause
these
women
lie
Никогда
не
ставь
суку
выше
бизнеса,
потому
что
эти
женщины
лгут
Why?
'Cause
these
women
lie,
'cause
these
'cause
these
women
lie
Почему?
Потому
что
эти
женщины
лгут,
потому
что
эти
женщины
лгут
Drop
this
shit
and
kill
these
niggas
like
it's
genocide
Выпусти
это
дерьмо
и
убей
этих
братанов,
как
геноцид
Never
ill-advised,
please
respect
my
business
mind
Никогда
не
давай
дурных
советов,
пожалуйста,
уважай
мой
деловой
ум
'Cause
all
this
shit
pimping
to
me
Потому
что
все
это
дерьмо
– это
эксплуатация
для
меня
This
rap
game,
only
thing
I
see
different
is
me
Эта
рэп-игра,
единственное,
что
я
вижу
по-другому,
это
я
And
I
don't
talk
about
it,
I
just
go
Nike
on
a
nigga
И
я
не
говорю
об
этом,
я
просто
иду,
как
Найк,
на
братана
Ask
Su,
he
done
see
me
go
hyphy
on
a
nigga,
it's
the
crew
Спроси
Су,
он
видел,
как
я
зажигаю
на
братане,
это
команда
Never
catch
us
with
our
hands
out,
only
bands
out
Никогда
не
поймаешь
нас
с
протянутой
рукой,
только
деньги
See
us
coming,
pull
'em
cams
out,
ch-ch-cheese
Увидишь
нас,
доставай
камеры,
сыр
White
bitches,
on
they
knees,
Thelma
and
Louise
Белые
сучки
на
коленях,
как
Тельма
и
Луиза
Yell
it
out
on
three,
"Fuck
my
enemies"
Выкрикни
это
в
три
счета,
"Нахуй
моих
врагов"
Yell
it
out
on
three,
"Fuck
my
enemies"
Выкрикни
это
в
три
счета,
"Нахуй
моих
врагов"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Selfish
Veröffentlichungsdatum
03-11-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.