Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
out
of
weeks
for
ages
Я
неделями
шатался
без
дела
I've
been
on
and
off
the
train
Выходил
и
входил
обратно
в
поезд
I've
been
losing
sheep
Я
овец
перестал
считать
And
counting
sleep
Сон
пытался
сосчитать
And
I've
drunk
too
much
again
И
я
снова
напился
до
безобразия
But
I'll
take
another
cup
Но
я
налью
ещё
чашу
Even
though
it'll
dry
me
up
Хотя
выжму
себя
досуха
Ooh,
though
I
know
that
I
should
pass
Ох,
хоть
знаю
— надо
б
бросить
I
will
take
another
glass
Я
возьму
ещё
стаканчик
The
cellar
is
empty,
the
cupboard
is
bare
В
погребе
пусто,
в
шкафу
нет
крохи
I'm
joining
the
church
and
taking
to
prayer
Я
в
церковь
вступлю,
за
молитву
возьмусь
The
landlord's
complaining
Хозяин
бранится
'Cause
the
rent
is
outstanding
Ведь
аренды
не
видно
And
old
Mother
Hubbard's
ran
off
with
the
chair
А
старая
Хаббард
умчалась
со
стулом
Though
I
know
it's
time
to
stop
Хоть
пора
остановиться
I
will
take
another
drop
Я
возьму
ещё
капельку
Though
I
know
I'm
very
sick
Хоть
и
болен
мой
организм
I
will
take
just
one
more
sip
Я
глотну
всего
лишь
разик
Well,
what
about
those
empty
cases?
Ну
а
эти
пустые
футляры?
Come
on
Captain,
punch
my
ticket
Давай,
капитан,
пробей
билет
мой
Call
my
mother's
name
Назови
имя
матери
I
once
heard
that
a
fly
can't
burn
Слышал,
мухам
огонь
нестрашен
But
I
drunk
too
much
again
Но
я
снова
напился
Though
I've
really
drunk
a
lot
И
хоть
выпито
немало
I
will
take
another
shot
Я
налью
ещё
стопку
Though
I
know
it's
a
time
to
pass
Хоть
знаю
— пропустил
черёд
I
will
take
just
one
more
glass
Я
возьму
последний
стакан
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keith Reid, Gary Brooker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.