Prodigy - Walk Out (feat. DJ Premier) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Walk Out (feat. DJ Premier) - ProdigyÜbersetzung ins Russische




Walk Out (feat. DJ Premier)
Выйди (feat. DJ Premier)
Uh-huh
Ага
Tight with my loot 'cause hoes like to run game
Держу свои деньги крепко, потому что девки любят поиграть
Hold up, baby
Подожди, детка
Take a walk
Прогуляйся
I gotta take care of this real quick, yeah
Мне нужно быстро разобраться с этим, да
Tight ti- ti- ti- tight, ti- ti- ti- tight
Крепко-крепко-крепко, крепко, крепко-крепко-крепко, крепко
Tight with my loot 'cause hoes like to run game
Держу свои деньги крепко, потому что девки любят поиграть
What up, Shyne? You hold the bag, uh-huh
Что там, Shyne? Ты держи сумку, ага
(Take a walk) yeah
(Прогуляйся) да
Been in the house for three days, high on drugs
Уже три дня дома, под кайфом от наркоты
Me and my bitch, all we do is fight and we fuck
Я и моя шлюха, мы только ругаемся и трахаемся
I been neglectin' my first love, a lot of cash
Я пренебрегал своей первой любовью, кучей денег
She been cheatin' on me out there with all these other cats
Она мне изменяла со всеми этими другими парнями
In the first rule of business, secure the bag
Первое правило бизнеса обеспечь безопасность бабла
Another one, and another one
Еще один, и еще один
You can ask Khaled how the young OG spin
Можешь спросить Khaled, как кручу я, молодой OG
Might burn like the power line
Может, спалю, как линия электропередач
I make that currency flow, just three hundred fifty-seven thousand volts
Я заставляю деньги циркулировать, целых триста пятьдесят семь тысяч вольт
I'll shock the life out you
Я вышибу из тебя жизнь
I'll get back to this money, forget all about you
Я вернусь к этим деньгам, забуду о тебе
The only thing poppin' over here is gunpowder
Единственное, что здесь взрывается это порох
Other than that, I'm laid back admirin' my life
В остальном, я расслабляюсь, любуясь своей жизнью
I got a tight network of great people
У меня крепкая сеть из отличных людей
We get things done, rain, sleet, hale, or snow
Мы делаем дела, в дождь, метель, град или снег
I'm out, outside where it's icy cold
Я вышел, снаружи, где ледяной холод
But the money keep a nigga on fire tho', ayy
Но деньги держат парня в огне, а?
It's four seasons, it's no day off
Четыре сезона, нет выходных
3-6-5, I'm stuck to the grind
365, я прилип к работе
I can't shake all this good fortune
Я не могу избавиться от этой удачи
Addiction, the sex, drugs, money and the spotlight, get some
Зависимость, секс, деньги и внимание, получите немного
It's a war goin' on nigga, come outside
Идет война, детка, выходи
You in the bitch too long, nigga come outside
Ты слишком долго в шлюхе, выходи
That's how you turn soft, you a fuckin' tick
Так ты становишься мягким, ты, блядь, клещ
Stop breastfeedin', you missin' all the action
Прекрати кормить грудью, ты пропускаешь все действия
We just booked a mark for 70 thousand
Мы только что заказали цель за семьдесят тысяч
TVs and MacBooks fallin' off trucks
Телевизоры и MacBook'и падают с грузовиков
The lil' homies pulled up, they trunk full of guns
Мальчишки подъехали, их багажник полон пушек
Tried to sell me an arsen-, I just need a lil' one
Попытался продать мне арсенал, мне нужна всего одна
Hit the club with the homies, we just shootin' the shit
Зашел в клуб с пацанами, мы просто болтаем
Chicks try to dance on me, but I curve all of them
Девки пытаются танцевать на мне, но я отворачиваюсь от всех
I got a thing for a queen but you not a queen
У меня слабость к королеве, но ты не королева
I got a lioness in my bed, she waitin' on me
У меня львица в постели, она ждет меня
Bumped into the RZA, we exchanged math, this what I'm talkin' 'bout
Встретил RZA, мы обменялись знаниями, вот о чем я говорю
I ain't seen him in years, this why I need to be out
Я не видел его годами, поэтому мне нужно выходить
Every now and again, but not too much
Иногда, но не слишком часто
I gotta keep my mystique mysterious, serious
Я должен сохранить свою таинственность загадочной, серьезно
It's four seasons, it's no day off
Четыре сезона, нет выходных
3-6-5, I'm stuck to the grind
365, я прилип к работе
I can't shake all this good fortune
Я не могу избавиться от этой удачи
Addiction, the sex, drugs, money and the spotlight, get some
Зависимость, секс, деньги и внимание, получите немного
Ti- ti- ti- tight with my loot 'cause hoes like to run game
Крепко-крепко-крепко, держу свои деньги крепко, потому что девки любят поиграть
Take a walk, no doubt indeed
Прогуляйся, без сомнения
Tight ti- ti- ti- ti- tight with my loot 'cause hoes like to run game
Крепко-крепко-крепко-крепко, держу свои деньги крепко, потому что девки любят поиграть
Take- take- take a walk
Прогуляйся-гуляйся-гуляйся





Autoren: Christopher Martin, Albert Johnson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.