Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queq
queres
que
eu
diga
man?
Was
willst
du,
dass
ich
sage,
Mann?
Q
a
vida
é
só
isto
e
q
nem
feliz
eu
mato
o
meu
bicho,
é?
Dass
das
Leben
nur
das
ist
und
dass
ich
nicht
mal
glücklich
mein
Biest
töte,
ja?
Tenho
a
disease
again,
síndrome
de
mc
Hab
wieder
die
Krankheit,
MC-Syndrom
Esquizo
me
num
beat
e
fico
a
curtir,
yeah
Ich
flippe
aus
auf
einem
Beat
und
feier's,
yeah
Preciso
de
uma
can!
Brauch
'ne
Sprühdose!
Dou
tags
na
parede
do
muro
Mache
Tags
an
die
Wand
der
Mauer
Do
medo
que
divide
o
mundo,
credo!
Der
Angst,
die
die
Welt
teilt,
krass!
Safoda
o
teu
creme!
Scheiß
auf
deine
Cash-Regeln!
Cash
rules
nāo
se
aplicam
na
lei
que
ensina
o
Prof
Jam
Cash-Regeln
gelten
nicht
für
das
Gesetz,
das
Prof
Jam
lehrt
Toda
a
street
treme
Die
ganze
Straße
bebt
Barras
são
terramotos
Bars
sind
Erdbeben
Desenterram
mortos
e
juntam-se
à
minha
fé
Graben
Tote
aus
und
vereinen
sich
mit
meinem
Glauben
Víris,
gula
e
sam,
mundo
Víris,
Gula
und
Sam,
Mundo
Allen
halloween
tão
dentro
de
mim
Allen
Halloween
sind
tief
in
mir
Por
isso
eq
eu
cuspo
bué,
bué,
bué,
bué
Deshalb
spucke
ich
krass,
krass,
krass,
krass
O
peso
da
minha
caneta
partia-te
o
braço!
Das
Gewicht
meines
Stiftes
würde
dir
den
Arm
brechen!
E
a
dor
de
cotovelo
impedia
que
ele
dobrasse
Und
der
Neid
würde
verhindern,
dass
er
sich
beugt
Tudo
aquilo
que
escrevo
é
encomendado
por
gods
Alles,
was
ich
schreibe,
ist
von
Göttern
bestellt
E
a
mensagem
eq
a
mensagem
és
tu
q
fazes
Und
die
Botschaft
ist
das,
was
du
daraus
machst
Eu
não
sou
puro,
sou
misturado
Ich
bin
nicht
rein,
ich
bin
gemischt
É
lado
a
lado
Es
ist
Seite
an
Seite
Tento
pôr
os
pontos
no
passado
Ich
versuche,
einen
Schlussstrich
unter
die
Vergangenheit
zu
ziehen
É
complicado
Es
ist
kompliziert
Ya
é
verdade,
eq
eu
fico
sempre
lá
colado
Ja,
es
stimmt,
ich
bleibe
immer
daran
kleben
Eu
quero
espaço,
ser
libertado,
o
queq
eu
faço?
Ich
will
Raum,
befreit
werden,
was
soll
ich
tun?
Preciso
de
me
saber
perdoar
Ich
muss
lernen,
mir
selbst
zu
vergeben
Epah,
eu
pa
te
ser
honesto
meu,
juro-te
Ey,
um
ehrlich
zu
sein,
Mann,
ich
schwör's
dir
Tipo,
eu
curto
memo
bué
o
ProfJam
tipo
So,
ich
feier
ProfJam
echt
krass,
so
Acho
que
o
gajo
tem
rimas
e
não
sei
quê
pah
Ich
find',
der
Typ
hat
Reime
und
so,
Mann
Mas
tipo
fodass,
o
gajo
é
bué
da
estranho
mano
Aber
Mann,
verdammt,
der
Typ
ist
echt
seltsam,
Mann
Faz
letras
memo
pah,
memo
pah
Macht
Texte,
echt
Mann,
echt
Mann
Nem
percebo
meu,
sinceramente
Versteh'
ich
nicht,
ehrlich
gesagt
Queq
queres
que
eu
diga
man?
Was
willst
du,
dass
ich
sage,
Mann?
Q
a
vida
é
só
isto
Dass
das
Leben
nur
das
ist
E
que
nem
feliz
eu
mato
o
meu
bicho,
é?
Und
dass
ich
nicht
mal
glücklich
mein
Biest
töte,
ja?
Tenho
a
disease
again,
síndrome
de
mc
Hab
wieder
die
Krankheit,
MC-Syndrom
Esquizo
me
num
beat
e
fico
a
curtir
yeah
Ich
flippe
aus
auf
einem
Beat
und
feier's,
yeah
Preciso
de
uma
can!
Brauch
'ne
Sprühdose!
Dou
tags
na
parede
do
muro
Mache
Tags
an
die
Wand
der
Mauer
Do
medo
que
divide
o
mundo,
credo!
Der
Angst,
die
die
Welt
teilt,
krass!
Safoda
o
teu
creme!
Scheiß
auf
deine
Cash-Regeln!
Cash
rules
nāo
se
aplicam
na
lei
que
ensina
o
Prof
Jam
Cash-Regeln
gelten
nicht
für
das
Gesetz,
das
Prof
Jam
lehrt
Toda
a
street
treme
Die
ganze
Straße
bebt
Barras
são
terramotos
Bars
sind
Erdbeben
Desenterram
mortos
e
juntam-se
à
minha
fé
Graben
Tote
aus
und
vereinen
sich
mit
meinem
Glauben
Víris,
gula
e
sam,
mundo
Víris,
Gula
und
Sam,
Mundo
Allen
halloween
tão
dentro
de
mim
Allen
Halloween
sind
tief
in
mir
Por
isso
eq
eu
cuspo
bué,
bué,
bué,
bué
Deshalb
spucke
ich
krass,
krass,
krass,
krass
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Profjam
Album
Mixtakes
Veröffentlichungsdatum
01-01-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.