Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gunsmoke (feat. Denzel Curry, Nell, J.K. The Reaper & Twelve'len)
Gunsmoke (feat. Denzel Curry, Nell, J.K. The Reaper & Twelve'len)
Gunsmoke,
gunsmoke
Pulverdampf,
Pulverdampf
Gunsmoke,
gunsmoke
Pulverdampf,
Pulverdampf
Gunsmoke,
gunsmoke
Pulverdampf,
Pulverdampf
Gunsmoke,
gunsmoke
Pulverdampf,
Pulverdampf
Gunsmoke,
gunsmoke
Pulverdampf,
Pulverdampf
They
don't
wanna
see
us
go
Sie
wollen
uns
nicht
gehen
sehen
They
don't
wanna
see
us,
bro
Sie
wollen
uns
nicht
sehen,
Bro
Stepping
down
on
the
edge
Wir
treten
an
den
Rand
Stepping
out
on
the
ledge
Wagen
uns
auf
den
Vorsprung
They
don't
wanna
see
us
there
Sie
wollen
uns
nicht
dort
sehen
They
just
wanna
see
us
here
Sie
wollen
uns
nur
hier
sehen
Call
crazy
comrade,
catch
us
on
the
cover
Nenn
[mich]
verrückter
Kamerad,
fang
uns
auf
dem
Cover
Couldn't
catch
a
anaconda,
accumulating
the
karma
Nicht
mal
'ne
Anakonda
könnten
sie
fangen,
während
wir
Karma
ansammeln
Cause
in
can't
change
the
fact,
someone...
react
Weil
es
die
Tatsache
nicht
ändert,
jemand...
reagiert
Read
it
back,
reading
in
braille
Lies
es
zurück,
lese
es
in
Brailleschrift
Can
Ray
Charles
see
what
he
feel
Kann
Ray
Charles
sehen,
was
er
fühlt?
I'm
gassed
up
when
I'm
out
of
my
chill
Ich
bin
aufgeputscht,
wenn
ich
meine
Ruhe
verliere
So
he
bringing
them
hell,
I'm
fresh
out
of
jail
Also
bringt
er
ihnen
die
Hölle,
ich
bin
frisch
aus
dem
Knast
It's
time
to
prevail
gotta
keep
you
nias
Es
ist
Zeit
zu
siegen,
müssen
euch
N****s
zusammenhalten
Denzel
with
the
blues,
bet
they
can't
rely
on
Eli
Denzel
mit
dem
Blues,
wette,
sie
können
sich
nicht
auf
Eli
verlassen
12
get
the
A
when
they
see
I
Die
12
[Bullen]
kriegen
Schnappatmung,
wenn
sie
mich
sehen
And
they
know
just
what
we
do,
still
tryna
end
true
real
nia
Und
sie
wissen
genau,
was
wir
tun,
versuchen
immer
noch,
echte
N****s
zu
erledigen
Try
and
cop
a
feel
and
send
em
to
the
cotton
field
Versuch,
anzutatschen
und
schick
sie
aufs
Baumwollfeld
Everything
light
bright
in
my
eyesight
Alles
ist
hell
leuchtend
in
meinem
Blickfeld
There
goes
the
neighborhood
is
just
a
way
to
say
white
flight
"Da
geht
die
Nachbarschaft
den
Bach
runter"
ist
nur
eine
Art,
"White
Flight"
zu
sagen
They
hate
at
first
sight,
cause
Sie
hassen
auf
den
ersten
Blick,
weil
But
we
live
our
right
Aber
wir
leben
unser
Recht
(Bridge
– Twelve'Len)
(Bridge
– Twelve'Len)
I
know
you
don't
understand
Ich
weiß,
du
verstehst
es
nicht
I
done
lost
too
many
friends,
I'm
just
hoping
that
you'll
beam
me
up
with
you
Ich
hab
zu
viele
Freunde
verloren,
ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
zu
dir
hochbeamst
All
I
see
is
the
opposite
plotting
Alles,
was
ich
sehe,
ist
die
Gegenseite,
die
Pläne
schmiedet
Nias
get
killed
like
skirt
in
Scotland
N****s
werden
kaltgemacht
wie
Kilts
in
Schottland
Who
mad,
crackers
wanna
box
me
in
like
plaid
Wer
ist
sauer,
Cracker
wollen
mich
einpferchen
wie
Schottenstoff
But
I
got
em
spinning
out
of
control
go
Taz
Aber
ich
bringe
sie
dazu,
außer
Kontrolle
zu
geraten,
wie
Taz
Too
many
devils
to
deal
with
Zu
viele
Teufel,
mit
denen
man
fertig
werden
muss
Currently
camouflaging
the
coat
of
chameleons
Tarne
gerade
den
Mantel
von
Chamäleons
Blend,
tricked
by
the
Rumpelstiltskin,
saying
Sich
einfügen,
reingelegt
von
Rumpelstilzchen,
das
sagt
Tryna
take
my
ends
Versucht,
mein
Geld
zu
nehmen
Real
world
one
scene
Echte
Welt,
eine
Szene
(Repeat
Intro)
(Intro
Wiederholung)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Denzel Curry, J. K. The Reaper, Nell, Promnite, Twelve'len
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.