Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombres
y
mujeres
trabajan
de
sol
a
sol
Мужчины
и
женщины
работают
от
рассвета
до
заката
Yo
solo
en
mi
casa
sin
sala
y
con
mi
tele
sin
control
А
я
один
дома,
без
гостиной,
и
мой
телевизор
не
работает
¿Pero
qué
pasa?
¿Por
qué
no
estoy
viendo
el
fútbol?
Но
что
происходит?
Почему
я
не
смотрю
футбол?
Ya
no
sé
en
qué
canal
pasa
y
no
culpen
al
alcohol
Я
уже
не
знаю,
по
какому
каналу
он
идёт,
и
не
вините
в
этом
алкоголь
Para
todos,
rutina
todos
los
días
Для
всех,
рутина
каждый
день
Porque
se
quedan
apagados
si
no
compran
baterías
Потому
что
они
гаснут,
если
не
купить
батарейки
Son
máquinas,
llevan
pilas
en
la
espalda
Они
машины,
носят
батарейки
на
спине
Ya
sean
pilas
de
comida
o
de
otro
tipo
de
carga
Будь
то
батарейки
из
еды
или
другого
типа
заряда
Alguien
paga,
por
romperles
esa
espalda
Кто-то
платит,
чтобы
сломать
им
спину
Y
yo
estoy
fuera
de
lugar
como
los
chistes
de
Mafalda
А
я
не
к
месту,
как
шутки
Мафальды
Alguien
paga,
por
tenernos
a
su
espalda
Кто-то
платит,
чтобы
мы
были
у
него
за
спиной
Y
yo
estoy
fuera
de
lugar,
pero
el
árbitro
no
la
marca
А
я
не
к
месту,
но
судья
этого
не
замечает
Comparando,
creo
que
tengo
una
ventaja
Сравнивая,
думаю,
у
меня
есть
преимущество
En
frente
de
los
que
me
dicen
que
de
esto
no
se
trabaja
Перед
теми,
кто
говорит
мне,
что
на
этом
не
заработаешь
Pero
claro,
que
tengo
una
desventaja
Но
конечно,
у
меня
есть
и
недостаток
Y
es
que
a
veces
el
que
sube
no
lo
nota
cuando
baja
И
это
то,
что
иногда
тот,
кто
поднимается,
не
замечает,
когда
спускается
Comparando,
mi
vida
con
lo
que
quería
Сравнивая,
свою
жизнь
с
тем,
чего
я
хотел
A
veces
se
parece
y
va
empezando
todavía
Иногда
это
похоже,
и
всё
только
начинается
Comparando,
mis
canciones
con
mi
poesía
Сравнивая,
свои
песни
со
своей
поэзией
Revolví
una
con
la
otra
y
no
separo
todavía
Я
смешал
одно
с
другим
и
до
сих
пор
не
разделяю
Comparando,
mi
vida
con
lo
que
quería
Сравнивая,
свою
жизнь
с
тем,
чего
я
хотел
A
veces
se
parece
y
va
empezando
todavía
Иногда
это
похоже,
и
всё
только
начинается
Comparando,
mis
canciones
con
mi
poesía
Сравнивая,
свои
песни
со
своей
поэзией
Revolví
una
con
la
otra
y
no
separo
todavía
Я
смешал
одно
с
другим
и
до
сих
пор
не
разделяю
A
unos
les
fue
bien,
pero
desde
que
son
del
barrio
Некоторым
повезло,
но
с
тех
пор,
как
они
из
этого
района
Saben
morderte
la
mano
cuando
lo
creen
necesario
Они
знают,
как
укусить
тебя
за
руку,
когда
считают
это
необходимым
A
otros
no
les
fue
tan
bien
aunque
son
todo
lo
contrario
Другим
не
так
повезло,
хотя
они
полная
противоположность
Y
yo
no
soy
ni
quién
es
quién,
ya
traigo
mordidas
de
varios
А
я
не
знаю,
кто
есть
кто,
меня
уже
кусали
многие
Pregúntenme
por
mis
amigos
de
este
tiempo
Спросите
меня
о
моих
друзьях
за
это
время
Y
traigo
una
mando
vendada,
pero
con
la
otra
los
cuento
И
у
меня
одна
рука
забинтована,
но
другой
я
их
считаю
Como
dice
un
dicho
y
es
uno
de
los
mejores
Как
говорится
в
одной
из
лучших
поговорок
"Todos
somos
iguales,
pero
hay
unos
que
son
peores"
"Все
мы
равны,
но
есть
те,
кто
хуже"
Lo
que
sea,
yo
en
el
ring
y
no
hay
pelea
Что
бы
ни
было,
я
на
ринге,
но
боя
нет
Nada
de
nada,
tal
vez
no
hay
ni
quien
me
vea
Ничегошеньки,
может
быть,
даже
никто
меня
не
видит
Regreso
a
casa,
vivo
calada
tras
calada
Возвращаюсь
домой,
живу
затяжка
за
затяжкой
Tengo
más
encendedores
que
un
concierto
de
baladas
У
меня
больше
зажигалок,
чем
на
концерте
баллад
Mañana
desperdiciada,
se
acaba
y
no
escribo
nada
День
потрачен
впустую,
заканчивается,
а
я
ничего
не
написал
Yo
en
la
misma
caminata
sigo
buscando
la
entrada
Я
всё
той
же
походкой
продолжаю
искать
вход
O
la
salida
o
por
lo
menos
algún
tipo
de
parada
Или
выход,
или
хотя
бы
какую-нибудь
остановку
Pero
lo
único
que
encuentro
son
desiertos
y
explanadas
Но
всё,
что
я
нахожу,
это
пустыни
и
равнины
Comparando,
mi
vida
con
lo
que
quería
Сравнивая,
свою
жизнь
с
тем,
чего
я
хотел
A
veces
se
parece
y
va
empezando
todavía
Иногда
это
похоже,
и
всё
только
начинается
Comparando,
mis
canciones
con
mi
poesía
Сравнивая,
свои
песни
со
своей
поэзией
Revolví
una
con
la
otra
y
no
separo
todavía
Я
смешал
одно
с
другим
и
до
сих
пор
не
разделяю
Comparando,
mi
vida
con
lo
que
quería
Сравнивая,
свою
жизнь
с
тем,
чего
я
хотел
A
veces
se
parece
y
va
empezando
todavía
Иногда
это
похоже,
и
всё
только
начинается
Comparando,
mis
canciones
con
mi
poesía
Сравнивая,
свои
песни
со
своей
поэзией
Revolví
una
con
la
otra
y
no
separo
todavía
Я
смешал
одно
с
другим
и
до
сих
пор
не
разделяю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Ernesto Perea Valdés
Album
Caminata
Veröffentlichungsdatum
26-05-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.