Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minulej
tejden,
odnesl
jsem
do
popelnice
s
košem
svoje
pils
Last
week,
I
threw
away
my
beer
with
the
trash
in
the
bin
Minulej
tejden,
odnesl
jsem
do
popelnice
s
košem
svoje
pils
Last
week,
I
threw
away
my
beer
with
the
trash
in
the
bin
Minulej
tejden,
odnesl
jsem
do
popelnice
s
košem
svoje
pils
Last
week,
I
threw
away
my
beer
with
the
trash
in
the
bin
Minulej
tejden,
odnesl
jsem
do
popelnice
s
košem
svoje
pils
Last
week,
I
threw
away
my
beer
with
the
trash
in
the
bin
Sobě
musím
platit
pills,
denně
musím
zvedat
se
I
have
to
pay
for
my
pills,
I
have
to
get
up
every
day
Dlouho
jsem
jen
dělal
shit,
divnej
život
vzal
mi
dech
For
a
long
time,
I
was
just
doing
shit,
my
strange
life
took
my
breath
away
Mrtvoly
mi
nesly
fet,
přestože
jsem
nechtěl
nic
Corpses
brought
me
drugs,
even
though
I
didn't
want
any
Nekonečně
do
pekel,
bez
keců
na
volnej
byt
Endlessly
to
hell,
no
bullshit,
to
a
free
apartment
Půjdu
s
tebou
kamkoliv,
známe
se
od
minule
I'll
go
with
you
anywhere,
we've
known
each
other
since
last
time
Zlá
doba
pominula,
bílá
jako
lilie
(ej)
The
bad
times
are
over,
white
as
a
lily
(hey)
Jděte
ode
mě,
nezkoušej
mě
pochopit
Get
away
from
me,
don't
try
to
understand
me
Chtěl
jsem
dělat
lepší
svět,
dívej,
se
zamnou
potopil
I
wanted
to
make
a
better
world,
look,
it
sank
with
me
Nesippim,
nespim,
teď
sen
je
to
celý
jen
nejlíp
je
za
zdí,
I
don't
sip,
I
don't
sleep,
now
the
dream
is
all
the
best
behind
the
walls,
Když
nikdo
nic
neví,
když
nikdo
nic
neví,
když
nikdo
nic
neví
When
nobody
knows,
when
nobody
knows,
when
nobody
knows
Nesippim,
nespim,
teď
se
mi
to
celý
jen
nejlíp
je
za
zdí,
I
don't
sip,
I
don't
sleep,
now
it's
all
the
best
for
me
behind
the
walls,
Když
nikdo
nic
neví,
když
nikdo
nic
neví
(hah)
When
nobody
knows,
when
nobody
knows
(hah)
Minulej
tejden
odnesl
jsem
do
popelnice
s
košem
svoje
pills
Last
week
I
threw
away
my
pills
with
the
trash
in
the
bin
Ještě
než
jsem
se
rozhodl
bylo
pozdě
Before
I
made
up
my
mind,
it
was
too
late
Podívej,
prolíná
se
mi
zas
minulost
Look,
my
past
is
blending
into
me
again
Jeden
tag
další
tag,
chápu
že
jsi
nevěřil
One
tag
another
tag,
I
understand
you
didn't
believe
Dělám
to
co
nejde,
bejbe,
dělám
co
se
nedá
I
do
what
can't
be
done,
baby,
I
do
what
can't
be
done
A
že
jsem
na
to
nešáh,
teď
náladu
mi
zvedá
And
that
I
didn't
touch
it,
now
it
lifts
my
spirits
Asi
sem
na
tom
asi
umíral
asi
dlouho
I
guess
I
must
have
been
dying
from
it
for
a
long
time
Asi
se
mi
teda
už
asi
nepůjde
vrátit
I
guess
I
can't
go
back
now
Asi
se
mi
teda
asi
život
asi
zkrátil
I
guess
my
life
must
have
been
shortened
Ale
dneska
se
mi
vrátil
But
today
it
has
returned
to
me
Než
ty
si
myslíš,
někdo
jinej
já
jsem
I
am
someone
else
before
you
think
you
know
me
Zastav
to
peklo,
dokud
ještě
dá
se
Stop
this
hell
while
you
still
can
Chtěl
jsem
tu
bejt,
ale
nešlo
to,
promiň
mi
I
wanted
to
be
here,
but
it
wasn't
possible,
forgive
me
Peklo
mi
hitlo
brain
hitlo
ksicht
Hell
hit
my
brain,
hit
my
face
Na
mou
hlavu
peroxid
Peroxide
on
my
head
Potichu
sám
to
psycho
teď
Psycho
alone
quietly
now
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pavel Protiva
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.