Necesito
algo
más
de
ti
I
need
more
from
you
Verás
incluso
por
estos
rumbos
la
gente
habla
You'll
see,
even
around
here
people
talk
De
Machete
del
hombre,
del
mito,
de
la
leyenda
About
Machete,
the
man,
the
myth,
the
legend
Y
yo
quiero
conocer
la
leyenda
por
dentro
y
por
fuera
And
I
want
to
know
the
legend
inside
and
out
¿Por
qué
no
me
dejas
cambiarte
esa
cara
papi?
Why
won't
you
let
me
change
that
face,
baby?
Tu
baby
me
llama,
me
tira
al
directo
Your
girl
calls
me,
sends
me
a
DM
Me
dice
"Paquito
no
soy
como
el
resto
She
tells
me,
"Paquito,
I'm
not
like
the
others
Yo
sí
te
quiero,
yo
sí
te
espero
y
a
mí
vato
lo
dejo
pa'
luego"
I
really
do
love
you,
I
really
do
wait
for
you,
and
I'll
leave
my
man
for
later."
Quiere
que
la
folle
y
quiere
que
la
nombre
She
wants
me
to
fuck
her
and
she
wants
me
to
call
her
by
name
Cómo
mi
reina
rompe
corazones,
pero
solo
amo
a
mis
canciones
Like
my
queen,
she
breaks
hearts,
but
I
only
love
my
songs
Te
soy
directo,
no
quiero
que
llores
I'm
being
straight
with
you,
I
don't
want
you
to
cry
Hay
varias
mamis
que
están
conmigo,
no
las
conoces
no
digo
ni
pío
There
are
several
ladies
with
me,
you
don't
know
them,
I
won't
say
a
word
Como
callado
y
varias
veces
Like
staying
quiet
and
several
times
Todas
lo
saben
y
más
me
quieren
They
all
know
it
and
they
love
me
even
more
Me
escupe
Kraken
en
la
puta
boca
Kraken
spits
in
my
fucking
mouth
Ella
me
baila,
su
culo
rebota
She
dances
for
me,
her
ass
bounces
En
sus
tetas
siempre
guarda
la
mota
She
always
keeps
the
weed
in
her
tits
Se
quita
la
blusa
ya
sabe
que
es
hora
She
takes
off
her
blouse,
she
knows
it's
time
Me
empieza
besar,
después
a
tocar
She
starts
kissing
me,
then
starts
touching
Conmigo
siempre
le
encanta
estar
She
always
loves
being
with
me
La
empiezo
a
nalguear,
se
empieza
a
mojar
I
start
spanking
her,
she
starts
getting
wet
Y
en
su
cuarto
hacemos
Hentai
And
in
her
room
we
have
Hentai
No
tiene
papá
y
me
dice
"Papito"
She
doesn't
have
a
dad
and
she
calls
me
"Daddy"
Como
helado
siempre
la
derrito
I
melt
her
like
ice
cream
No
soy
el
mejor
solo
lo
hago
bien
rico
I'm
not
the
best,
I
just
do
it
really
nicely
Ayer
me
dijo
que
tú
siempre
te
enojas
Yesterday
she
told
me
you're
always
getting
mad
Le
pides
su
cel
y
de
todo
me
borras
You
ask
for
her
phone
and
delete
me
from
everything
Pero
pa'
que
si
Paquito
enamora
But
what
for,
if
Paquito
makes
women
fall
in
love?
Yo
todo
amable
cuido
a
tu
novia
I'm
all
kind
and
I
take
care
of
your
girlfriend
Me
besa
de
lengua,
me
pasa
2 clonas
She
kisses
me
with
tongue,
she
sends
me
2 clones
Le
rompo
las
medias,ella
se
emociona
I
tear
her
stockings,
she
gets
excited
"Ahorcame
papi"
me
pide
tu
morra
“Choke
me,
daddy,”
your
girl
asks
me
Le
quito
las
pantis
de
Hello
Kitty
I
take
off
her
Hello
Kitty
panties
Le
arrancó
su
choker
I
rip
off
her
choker
Pero
se
queda
su
mini
But
she
keeps
her
little
top
on
Le
voy
a
parar
porque
ya
no
resisto
I'm
going
to
stop
because
I
can't
resist
anymore
Dejo
en
llamas
el
puto
micro
I
set
the
fucking
mic
on
fire
Esta
va
dedicado
para
todos
los
vatos
This
one
is
dedicated
to
all
the
guys
Que
les
dicen
a
sus
morras
que
me
bloqueen
Who
tell
their
girls
to
block
me
Si
tu
vato
te
dice
que
me
bloquees
pa'
mi
estás
soltera
If
your
man
tells
you
to
block
me,
you're
single
to
me
Ando
alucin,
dicen
de
mi
I'm
tripping,
they
say
about
me
Que
el
puto
Prxblxm
los
hace
reír
That
the
fucking
Prxblxm
makes
them
laugh
Pobre
de
mi,
creo
que
voy
a
llorar
Poor
me,
I
think
I'm
going
to
cry
En
las
boobs
de
tú
novia
me
voy
a
matar
I'm
going
to
get
killed
in
your
girlfriend's
boobs
Es
más
aquí
está,
dice
que
"hola"
She's
right
here,
she
says
"hello"
Esta
de
rodillas,
pero
no
es
monja
She's
on
her
knees,
but
she's
not
a
nun
Si
la
nalgueo,
le
quedan
bien
rojas
If
I
spank
her,
they
get
really
red
Bewerten Sie die Übersetzung
1 FELICIDAD
2 ONE LAST KISS
3 INTRO
4 HONEY
5 PAM & TOMMY
6 ASUKA
7 MELANCOLÍA
8 ME CAGAS
9 INTERLUDIO
10 KRAKEN
11 YUNG CHALINO
12 HENTAI
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.