PuPA - İnanmam Asla - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

İnanmam Asla - PuPAÜbersetzung ins Englische




İnanmam Asla
I'll Never Believe
Unutmam gerek gerek
I need to forget, I need to forget
Sonu var herşeyin be
Everything has an end, you know
Bak bu da tek gerçek gerçek
Look, this is the only truth, the only truth
Duramam yerimde ve
I can't stay in place, and
Geçmişimle yüzleşerek
Facing my past
Çıkıcam gökyüzüne
I'm going to rise to the sky
Delirtsinler isterlerse
Let them go crazy if they want
Kovalıycam hissederek
I'll chase it feeling it
Bana sorsan herkesin ayrı bi derdi var agacım
If you ask me, everyone has their own pain, my dear
Kafa boşsa her şeyin ardı bi kesilir yamalak yarım
If your head is empty, everything behind it is cut off, crooked and incomplete
Kanım canım sakın
My blood, my soul, please
Yaklaşmayın yanıma asla
Don't ever come near me
Uzaklaşmak da bi tercih mesela
Walking away is also a choice, you see
Bi duraksamak da bitirebilir anla
A pause can also end it, understand
Bana sorma asla asla
Don't ask me, ever, ever
Bir köşe başında ot çekiyorsan
If you're sitting on a street corner smoking weed
Siktiri bile düzgün çekemiyosan
If you can't even smoke properly
Bitmişin işte lan düzelemiyorsan
You're finished, you can't recover
İstedin olsun biraz para
You wanted some money, fine
Ama histerik oldun zamanla ya
But you became hysterical over time, didn't you?
İstedim olmadı zamanı var daha
I wanted it, it didn't happen, there's still time
Beklerim olmasın umudu solumda
I'll wait, let the hope on my left side disappear
Bıraktık zamana her şey zamanla
We left everything to time, with time
Kafamda dolaşan tilkiler var anla
There are foxes running around in my head, understand
Yalanlara karnım tok inanmam asla
I'm sick of lies, I'll never believe
Paranoya kuşkular sarıyorsa bedenimi
If paranoia and doubts are enveloping my body
Yalan olcaz bak zamanla yaşıyorsak şans eseri
We'll be lying, look, if we're living by chance
Sustum bir daha konuşmamak üzere
I've gone silent, never to speak again
Kustum bir kere yorulmamak değil de
I puked once, not to get tired, but
Beni bilsen geri gitcen
If you knew me, you'd go back
Üzerime gelme sıkıntı stres
Don't come after me, it's trouble, stress
Mental sağlığım kapak atmış yerlere
My mental health has flown off to places
Beni buradan kurtar
Get me out of here
Yaş mayın oldum anlamadı kimse
I've become a landmine, nobody understands
Baş yarım akıl değilse
If it's not half a head, not reason
Neydi söyle beni bu hale getiren
What was it, what brought me to this state
Kestim astım hadi çözümse gelme
I cut it off, I'm done, if it's a solution, don't come
İstemem yıkık bi aşkını bir de
I don't want your broken love, and
Siklemem seni ve haddini bil be
I don't give a damn about you, know your place
Lüzumsuz insanlar tanıdım çok
I've met a lot of unnecessary people
Kusuruz oldular ilk başlarda
They were flawless at first
Fütursuz ahmaklar akılı yok
Reckless fools, no brains
Şuursuz aptal bak sonrasında
Unconscious idiots, look, afterwards
Unutmam gerek gerek
I need to forget, I need to forget
Sonu var herşeyin be
Everything has an end, you know
Bak bu da tek gerçek gerçek
Look, this is the only truth, the only truth
Duramam yerimde ve
I can't stay in place, and
Geçmişimle yüzleşerek
Facing my past
Çıkıcam gökyüzüne
I'm going to rise to the sky
Delirtsinler isterlerse
Let them go crazy if they want
Kovalıycam hissederek
I'll chase it feeling it
Kafamda dolaşan tilkiler var anla
There are foxes running around in my head, understand
Yalanlara karnım tok inanmam asla
I'm sick of lies, I'll never believe
Paranoya kuşkular sarıyorsa bedenimi
If paranoia and doubts are enveloping my body
Yalan olcaz bak zamanla yaşıyorsak şans eseri
We'll be lying, look, if we're living by chance





Autoren: Dorukhan Ceylan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.