Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up Stand Up (Live From Metropolis, London / 2014)
Вставай, Поднимайся (Живьём из Метрополиса, Лондон / 2014)
This
song
don't
give
a
damn
Этой
песне
плевать,
If
the
rhymes
don't
fit
Если
рифмы
не
складываются,
Beat
don't
bounce
Бит
не
качает,
If
the
dj
quit
Если
диджей
уйдет.
Don't
give
a
damn
Плевать,
If
you
can't
sing
to
dance
to
it
Если
ты
не
можешь
под
неё
петь
или
танцевать,
Can't
romance
to
it
Не
можешь
под
неё
романтично
провести
время.
This
song
ain't
arrogant
Эта
песня
не
высокомерна,
If
you
don't
try
it
Если
ты
её
не
попробуешь,
If
your
radio
deny
it
Если
твоё
радио
её
отвергает.
Don't
care
bout
what
who
got
Мне
плевать,
у
кого
что
есть,
What's
cool
on
tv
Что
круто
по
телевизору,
Or
what
spots
hot
I
forgot
Или
какие
места
в
тренде,
я
забыл.
I
ain't
mad
at
evolution
Я
не
против
эволюции,
But
I
stand
for
revolution
Но
я
за
революцию.
Enough
is
enough
Хватит,
хватит,
Somebody
stand
up
Кто-нибудь,
встаньте!
Get
up,
stand
up,
Вставай,
поднимайся,
Get
up,
stand
up
Вставай,
поднимайся.
This
track
aint
asking
you
a
damn
thing
Этот
трек
ничего
у
тебя
не
просит,
Not
the
brand
name
bottle
with
your
champagne
Не
фирменную
бутылку
шампанского,
Not
where
you
land
your
private
airplane
Не
место,
где
ты
приземляешь
свой
личный
самолет,
How
many
blood
diamonds
shining
in
that
chain?
Сколько
кровавых
бриллиантов
блестит
на
твоей
цепи?
How
much
compromise
is
tied
to
that
fame?
Сколько
компромиссов
связано
с
этой
славой?
How
many
more
times
we
gotta
hear
that
lame
Сколько
раз
мы
еще
должны
слышать
эту
жалкую
Line
I'm
inspiring
them
Фразу
"Я
вдохновляю
их",
Roll
better
weed
and
get
higher
than
them?
Крутить
травку
получше
и
быть
выше
их?
Feed
the
needy
greedy
ass
fire
in
them?
Подпитывать
алчный
огонь
в
нуждающихся?
Be
the
same
damn
dog
but
to
finer
women?
Быть
той
же
собакой,
но
с
более
изысканными
женщинами?
They
gonna
tell
me
that
I'm
preaching
to
the
choir
than
I'm
Они
скажут
мне,
что
я
проповедую
хору,
тогда
я
Sure
they
right
but
I'm
trying
to
light
a
fire
in
them
Уверен,
они
правы,
но
я
пытаюсь
зажечь
в
них
огонь,
Cause
I
was
raised
by
the
enemy
Потому
что
меня
воспитал
враг,
And
ever
since
then
that's
been
my
identity
И
с
тех
пор
это
моя
личность.
So
I'm
trying
to
give
back
what's
was
given
me
Поэтому
я
пытаюсь
вернуть
то,
что
мне
дали,
Truth
told
delivery
is
my
tendency
По
правде
говоря,
откровенность
— моя
склонность.
Youth
fold
to
the
spirit
of
my
energy
Молодежь
склоняется
к
духу
моей
энергии,
Bottom
of
my
feet
is
something
that
you'll
never
see
Ты
никогда
не
увидишь
подошвы
моих
ног,
That's
cause
I'm
standing
singing
the
anthem
Потому
что
я
стою
и
пою
гимн,
Fist
on
my
hand,
and
a
list
of
demands
and
Кулак
на
руке
и
список
требований,
When
they
hear
this
might
piss
in
their
pants
and
Когда
они
услышат
это,
могут
обмочиться
в
штаны
и
Try
to
get
the
children
to
not
listen
to
the
man
Попытаться
заставить
детей
не
слушать
мужчину,
But
the
mighty
pe
is
what
birthed
ali
Но
могучий
Public
Enemy
породил
Али,
So
what
you
gonna
think
come
after
me?
Так
что
ты
будешь
думать,
что
придет
после
меня?
Get
up,
stand
up
Вставай,
поднимайся.
Occupy
if
you
denied
Захватывай,
если
тебе
отказали,
Protest
songs
cause
I
see
wrong
Протестные
песни,
потому
что
я
вижу
зло.
Most
of
my
heroes
still
don't
appear
on
no
stamp
Большинство
моих
героев
до
сих
пор
не
появляются
ни
на
одной
марке,
So
I
rant
even
when
they
say
I
can't
Поэтому
я
кричу,
даже
когда
они
говорят,
что
я
не
могу.
I
rise
against
Я
восстаю
против,
Rage
against
Ярость
против,
Hope
I
don't
end
up
being
the
same
thing
I'm
fighting
against
Надеюсь,
я
не
стану
тем
же,
против
чего
борюсь.
I
wince
never
on
the
fence
Я
вздрагиваю,
никогда
не
сижу
на
заборе,
Since
they
think
the
masses
powerless
Так
как
они
думают,
что
массы
бессильны,
Ain't
on
no
power
list
Не
в
каком-то
списке
власти.
I
ball
my
fist
w
my
audience
Я
сжимаю
кулак
со
своей
аудиторией,
Get
up,
stand
up,
Вставай,
поднимайся,
Get
up,
stand
up
Вставай,
поднимайся.
Got
so
much
to
shout
about
Есть
о
чем
кричать,
What
the
1%
is
gettin
out
Что
получает
этот
1%,
Recession
depression
desperation
due
Рецессия,
депрессия,
отчаяние,
Never
have
so
many
been
screwed
by
so
few
Никогда
так
много
не
были
обмануты
так
немногими.
Cheapest
price
is
to
pay
attention
Самая
дешевая
цена
— это
внимание,
No
need
to
dumb
down
to
what
I
mention
Не
нужно
упрощать
то,
что
я
говорю,
No
need
to
young
down
how
I
mention
Не
нужно
молодить
то,
как
я
говорю
In
spanish
portuguese
english
french
and
На
испанском,
португальском,
английском,
французском
и
No
satisfaction
Нет
удовлетворения.
Listen
to
the
world
reaction
Слушай
реакцию
мира,
Americas
still
black
and
white
Америка
все
еще
черно-белая,
Like
an
old
tv
set
Как
старый
телевизор.
What
we
gonna
do
about
it?
Что
мы
собираемся
с
этим
делать?
Laugh
sit
back
forget
& quit?
Смеяться,
сидеть
сложа
руки,
забыть
и
бросить?
I
get
racial
Я
говорю
о
расовом,
Just
talkin
about
the
ratio
Просто
говорю
о
соотношении.
People
are
no
longer
patient
Люди
больше
не
терпеливы,
Now
the
brown
they
don't
want
around
Теперь
коричневых
они
не
хотят
видеть
вокруг,
That's
why
sammy
got
that
facial
Вот
почему
Сэмми
получил
по
лицу.
My
wife
says
it's
spacial
Моя
жена
говорит,
что
это
космическое,
Politics
that
stick
way
beyond
baseball
Политика,
которая
выходит
далеко
за
рамки
бейсбола.
I
think
it's
self
hateful
Я
думаю,
это
самоненависть,
Anti
immigration
Антииммиграция,
Get
up,
stand
up
Вставай,
поднимайся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Marley, Peter Tosh
1
911 Is a Joke (Live From Metropolis, London / 2014)
2
Harder Than You Think (Live From Metropolis, London / 2014)
3
Bring the Noise (Live From Metropolis, London / 2014)
4
He Got Game (Live From Metropolis, London / 2014)
5
Lost At Birth (Live From Metropolis, London / 2014)
6
Miuzi Weighs a Ton (Live From Metropolis, London / 2014)
7
Night of the Living Baseheads (Live From Metropolis, London / 2014)
8
Rebel Without a Pause (Live From Metropolis, London / 2014)
9
Welcome To the Terrordome (Live From Metropolis, London / 2014)
10
Can't Do Nuttin' For Ya Man (Live From Metropolis, London / 2014)
11
Fight the Power (Soul Power - Who Stole This Soul) (Live From Metropolis, London / 2014)
12
I Shall Not Be Moved (Live From Metropolis, London / 2014)
13
Get Up Stand Up (Live From Metropolis, London / 2014)
14
Don't Believe the Hype (Live From Metropolis, London / 2014)
15
Can't Truss It (Live From Metropolis, London / 2014)
16
Intro (Live From Metropolis, London / 2014)
17
31 Flavors (Live From Metropolis, London / 2014)
18
Shut 'Em Down (Live From Metropolis, London / 2014)
19
Hoovermusic (Live From Metropolis, London / 2014)
20
Black Steel In the Hour / Do You Wanna Go Our Way (Live From Metropolis, London / 2014)
21
Show 'Em Whatcha Got (Live From Metropolis, London / 2014)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.