El Instinto - Puerto Rican PowerÜbersetzung ins Russische
Juntos
somos
algo
mas
que
pasión
y
deseo,
juntos
la
verdad
mañana
refugio
del
alma
donde
se
conjugan
todos
los
anhelo
por
que
yo
te
llevo
en
mi
no
importa
donde
estes,
y
el
fuego
de
tu
cariño
es
aquella
hoguera
que
corre
en
mi
piel
yo
te
conozco
como
a
nadie
tu
me
descubres
desde
lejos
por
que
siempre
coincidimos
en
un
mismo
amanecer
y
mi
pensamiento
vuela
cuando
anuncio
tu
recuerdo
para
verte
con
el
alma
y
sentir
tu
corazón
oghhhh
Вместе
мы
больше,
чем
просто
страсть
и
желание,
вместе
мы
– истина,
завтрашний
день,
убежище
души,
где
сливаются
все
мечты,
потому
что
ты
в
моем
сердце,
где
бы
ты
ни
была,
и
огонь
твоей
любви
– это
костер,
пылающий
на
моей
коже.
Я
знаю
тебя
как
никто
другой,
ты
узнаешь
меня
издалека,
потому
что
мы
всегда
встречаемся
на
одном
рассвете,
и
мои
мысли
летят,
когда
я
вспоминаю
о
тебе,
чтобы
увидеть
тебя
душой
и
почувствовать
твое
сердце.
Оххх.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Это
инстинкт,
который
соединяет
наши
сердца,
магия,
которую
мы
носим
внутри,
химия,
которая
объединяет
нас
в
любви.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
pasión
que
nos
domina
es
algo
natural
entre
tu
y
yoooooo
Это
инстинкт,
который
соединяет
наши
сердца,
страсть,
которая
нами
управляет,
это
что-то
естественное
между
тобой
и
мнооой.
Juntos
somos
algo
mas
que
pasión
y
deseo,
juntos
un
reso
perfecto
comunión
del
alma
donde
se
deslumbra
todos
mis
deseos,
yo
te
conozco
como
a
nadie
tu
me
descubres
desde
lejos
por
que
siempre
coincidimos
en
un
mismo
amanecer
y
mi
pensamiento
vuela
cuando
anuncio
tu
recuerdo
para
verte
con
el
alma
y
sentir
tu
corazón.
Вместе
мы
больше,
чем
просто
страсть
и
желание,
вместе
мы
– идеальная
молитва,
единение
душ,
где
сияют
все
мои
желания.
Я
знаю
тебя
как
никто
другой,
ты
узнаешь
меня
издалека,
потому
что
мы
всегда
встречаемся
на
одном
рассвете,
и
мои
мысли
летят,
когда
я
вспоминаю
о
тебе,
чтобы
увидеть
тебя
душой
и
почувствовать
твое
сердце.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Это
инстинкт,
который
соединяет
наши
сердца,
магия,
которую
мы
носим
внутри,
химия,
которая
объединяет
нас
в
любви.
Es
el
instinto
lo
que
nos
une
al
corazón
la
pasión
que
nos
domina
es
algo
natural
entre
tu
y
yoooooo
Это
инстинкт,
который
соединяет
наши
сердца,
страсть,
которая
нами
управляет,
это
что-то
естественное
между
тобой
и
мнооой.
Y
es
el
instinto
y
es
el
instintooooo
И
это
инстинкт,
и
это
инстиииинкт.
Es
el
instinto
Это
инстинкт
La
pasión
que
nos
domina
esto
es
algo
natural
Страсть,
которая
нами
управляет,
это
что-то
естественное
Es
el
instinto
Это
инстинкт
El
deseo
que
nos
provoca
mas
y
mas
ganas
de
amar
Желание,
которое
пробуждает
в
нас
все
больше
и
больше
желания
любить
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Por
que
yo
te
llevo
dentro
no,
no
importa
donde
estes
Потому
что
ты
у
меня
внутри,
неважно,
где
ты
находишься
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Y
el
fuego
de
tu
cariño
es
el
que
correo
en
mi
piel
И
огонь
твоей
любви
– это
то,
что
горит
на
моей
коже
Es
el
isntinto
Это
инстинкт
Een
un
mismo
amanecer
siempre
tu
y
yo
coincidimos
На
одном
рассвете
всегда
мы
с
тобой
встречаемся
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Lo
que
me
provoca
decirte
cada
ves
que
yo
te
miro
Который
заставляет
меня
говорить
тебе
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Mira
que
bonito
tiene
la
chinita
los
ojitos
Смотри,
какие
красивые
глазки
у
моей
девочки
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Despierta
mi
instintoooo
Пробуждает
мой
инстиииинкт
Es
el
instito
Это
инстинкт
Somos
algo
mass
que
pasión
y
deseo
Мы
больше,
чем
просто
страсть
и
желание
Es
el
institnto
Это
инстинкт
La
magia
que
llevamos
dentro
la
química
que
nos
une
al
amor
Магия,
которую
мы
носим
внутри,
химия,
которая
объединяет
нас
в
любви
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Lo
que
nos
une
al
corazón
es
algo
natural
entre
tu
y
yo
Который
соединяет
наши
сердца,
это
что-то
естественное
между
тобой
и
мной
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Y
mi
pensamiento
vuela
cuando
tu
recuerdo
anuncio
И
мои
мысли
летят,
когда
я
вспоминаю
о
тебе
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Para
verte
con
el
alma
y
tu
corazón
sentirlo
Чтобы
увидеть
тебя
душой
и
почувствовать
твое
сердце
Es
el
instinto
Это
инстинкт
Somos
dos
en
uno
siempre
juntos
siempre
juntos
hasta
el
final
Мы
двое
в
одном,
всегда
вместе,
всегда
вместе
до
конца
Es
el
instinto
Это
инстинкт
El
instinto
nos
unió
y
nadie
nos
va
a
separar
Инстинкт
объединил
нас,
и
никто
нас
не
разлучит
Es
el
instinto.
Это
инстинкт.
ES
EL
INSTINTO
ЭТО
ИНСТИНКТ
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.