Puff Daddy & The Family - Been Around the World (radio mix) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Been Around the World (radio mix) - Puff Daddy , The Family Übersetzung ins Deutsche




Been Around the World (radio mix)
War um die Welt (Radio-Mix)
Intro: mase
Intro: Mase
Yo yo, this mase, youknowhati'msayin?
Yo yo, hier ist Mase, weißt du, was ich meine?
You got niggaz that don't like me for whatever reason
Du hast Typen, die mich aus irgendeinem Grund nicht mögen
You got niggaz that don't wanna see me rich
Du hast Typen, die nicht wollen, dass ich reich bin
You got niggaz that's mad, cause I'm always with they bitch
Du hast Typen, die sauer sind, weil ich immer mit ihrer Bitch abhänge
Then you got niggaz that just don't like me
Dann hast du Typen, die mich einfach nicht mögen
You know, the, those p.h.d. niggaz
Weißt du, die, diese P.H.D.-Typen (Player Hater Degree - Neider-Abschluss)
But you know I pop a lot of shit but I back it up though
Aber weißt du, ich rede viel Scheiß, aber ich stehe auch dazu
See it's a difference, a lot of niggaz pop shit
Siehst du, das ist ein Unterschied, viele Typen reden Scheiß
But a lot of niggaz don't make hits
Aber viele Typen machen keine Hits
But it's like this whole bad boy shit
Aber es ist wie dieser ganze Bad Boy-Scheiß
We come to bring it to y'all niggaz, me, b.i., puff, lox, whoever
Wir kommen, um es euch Typen zu bringen, ich, B.I., Puff, Lox, wer auch immer
Black rob
Black Rob
If you wanna dance, we dance
Wenn ihr tanzen wollt, tanzen wir
Verse one: mase
Erste Strophe: Mase
Now trick what? lace who? that ain't what mase do
Nun, tricksen wen? Klarmachen wen? Das ist nicht, was Mase tut
Got a lot of girls that'd love to replace you
Habe eine Menge Mädchen, die dich gerne ersetzen würden
Tell you to your face boo, not behind your back
Sag's dir ins Gesicht, Süße, nicht hinter deinem Rücken
Niggaz talk shit, we never mind that
Typen reden Scheiß, das kümmert uns nie
Funny, never find that, puff a dime stack
Komisch, finde das nie, rauche einen Zehner-Beutel
Write hot shit, and make a nigga say, 'rewind that'
Schreibe heißen Scheiß und bringe einen Typen dazu zu sagen: 'Spul das zurück'
Niggaz know, we go against the harlem jigalo
Typen wissen, wir treten gegen den Harlem-Gigolo an
Getcha hoe, lick her low, make the bitch, hit the do'
Schnapp dir deine Hoe, leck sie unten, lass die Bitch zur Tür rausgehen
I represent honies with money fly guys with gems
Ich repräsentiere Bräute mit Geld, coole Typen mit Klunkern
Drive with the tints that be thirty-five percent
Fahre mit getönten Scheiben, die fünfunddreißig Prozent haben
Hoes hope I lay so I look both ways
Hoes hoffen, dass ich flachliege, also schaue ich in beide Richtungen
Cop says, 'ok, my tint smoke gray'
Bulle sagt: 'Okay, meine Tönung ist rauchgrau'
No way, nigga leave without handin me my shit
Auf keinen Fall, Typ, geh nicht, ohne mir mein Zeug zu geben
Got plans to get my land and my 6
Habe Pläne, mein Land und meinen 6er zu bekommen
Niggaz outta pen'll understand this shit
Typen aus dem Knast werden diesen Scheiß verstehen
Pop champagne like I won a championship (uhh, uhh)
Lasse Champagner knallen, als hätte ich eine Meisterschaft gewonnen (uhh, uhh)
Chorus: sung by notorious b.i.g.
Refrain: gesungen von Notorious B.I.G.
Spoken words by puff
Gesprochene Worte von Puff
Been around the world and I i i
War um die Welt und ich ich ich
And we been playa hated [say what? ]
Und wir wurden von Neidern gehasst [Sag was?]
I don't know and I don't know why
Ich weiß nicht und ich weiß nicht warum
Why they want us faded [ahehe]
Warum sie uns fertigmachen wollen [Ahehe]
I don't know why they hate us [yeah]
Ich weiß nicht, warum sie uns hassen [Yeah]
Is it our ladies? [uh-huh]
Sind es unsere Frauen? [Uh-huh]
Or our drop mercedes [uhh, uhh]
Oder unser offener Mercedes [Uhh, uhh]
Bay-bee bay-bee!
Baby, Baby!
Verse two: puff daddy
Zweite Strophe: Puff Daddy
I was in one bedroom, dreamin of a million (yeah)
Ich war in einem Schlafzimmer und träumte von einer Million (yeah)
Now I'm in beach houses, cream to the ceiling (that's right)
Jetzt bin ich in Strandhäusern, Geld bis zur Decke (genau)
I was a gentleman, livin in tenements
Ich war ein Gentleman, lebte in Mietskasernen
Now I'm swimmin in, all the women that be tens (hoo)
Jetzt schwimme ich in all den Frauen, die Zehnen sind (hoo)
Went from bad boys to the crushed linen men
Von Bad Boys zu Männern in zerknittertem Leinen
Now my divi-dends be the new benjamins (uh-huh)
Jetzt sind meine Dividenden die neuen Benjamins (uh-huh)
Hoes of all complexions, I like cinnamon
Hoes aller Hautfarben, ich mag zimtfarben
Mase you got some hoes well nigga, send em in (c'mon)
Mase, du hast ein paar Hoes, na dann, Typ, schick sie rein (komm schon)
What you waitin for, let the freak show begin
Worauf wartest du, lass die Freakshow beginnen
How they came in a truck? (mase: nah puff, that's a benz)
Wie, sie kamen in einem Truck? (Mase: Nah Puff, das ist ein Benz)
Mercedes, c'mere baby, you don't like the way
Mercedes, komm her Baby, dir gefällt nicht, wie
It's hot and hazy, never shady, you must be crazy
Es ist heiß und diesig, niemals zwielichtig, du musst verrückt sein
It's ridiculous, how you put your lips on this
Es ist lächerlich, wie du deine Lippen darauf legst
Don't kiss right there girlfriend I'm ticklish (heheh)
Küss nicht genau da, Freundin, ich bin kitzlig (heheh)
And I be switchin fees with a wrist full of g's
Und ich wechsle Gebühren mit einem Handgelenk voller Tausender
Nigga please, I'm the macaroni with the cheese
Typ, bitte, ich bin der Makkaroni mit dem Käse
Chorus
Refrain
Verse three: puff daddy, mase
Dritte Strophe: Puff Daddy, Mase
Now puff rule the world, even though I'm young
Nun, Puff beherrscht die Welt, auch wenn ich jung bin
I make it my biz to see that all ladies come (yeah)
Ich mache es zu meiner Aufgabe, dafür zu sorgen, dass alle Frauen kommen (yeah)
Get em all strung from the tip of my tongue
Mache sie alle süchtig nach meiner Zungenspitze
Lick em places niggaz wouldn't dare put they faces (c'mon)
Lecke sie an Stellen, an die Typen nicht wagen würden, ihr Gesicht zu legen (komm schon)
Before I die, hope i, remake a flow by
Bevor ich sterbe, hoffe ich, mache ich einen Flow nach von
In the brand new treasure on a old try
Im brandneuen Schatz bei einem alten Versuch
Now when my third dry, even when the smoke lie
Nun, wenn mein Drittes trocken ist, auch wenn der Rauch high ist
Eat the mami's chocha and drive her loca
Fress die Muschi der Mami und mach sie verrückt
We never ride far, packed five in a car
Wir fahren nie weit, zu fünft im Auto gepackt
Save money for the drinks, I'm about to buy the bar (yeah)
Spare Geld für die Drinks, ich bin dabei, die Bar zu kaufen (yeah)
And everywhere I drive I'm a star, little kids
Und überall, wo ich hinfahre, bin ich ein Star, kleine Kinder
All on the corner scream, 'that's my car!'
Alle an der Ecke schreien: 'Das ist mein Auto!'
It was days couldn't be fly, now I'm in a t.i.
Es gab Tage, da konnte ich nicht cool sein, jetzt bin ich in einem T.I.
Come in clubs with b.i., now a nigga v.i. (uh-huh)
Komme in Clubs mit B.I., jetzt ist ein Typ V.I. (uh-huh)
Rock tons of gold, nuff money I fold
Trage Tonnen von Gold, genug Geld, das ich falte
Roll the way you wanna roll, break a hundred out the toe
Rolle, wie du rollen willst, ziehe einen Hunderter aus der Tasche
Chorus w/ slight modifications
Refrain mit leichten Änderungen
Line 1, puff: c'mon, yeah yeah, uh-huh
Zeile 1, Puff: Komm schon, yeah yeah, uh-huh
Line 2, puff: we been playa hated!
Zeile 2, Puff: Wir wurden von Neidern gehasst!
Line 3, puff: why?
Zeile 3, Puff: Warum?
Line 4, puff: why they want us hated!
Zeile 4, Puff: Warum wollen sie uns hassen!
Line 5, puff: why they hate us?
Zeile 5, Puff: Warum hassen sie uns?
Line 6, puff: is it our ladies?
Zeile 6, Puff: Sind es unsere Frauen?
Line 7, puff: say what?
Zeile 7, Puff: Sag was?
Line 8, puff: yeah, bay-bee bay-bee!
Zeile 8, Puff: Yeah, Baby, Baby!
Chorus w/ puff talking while b.i.g. sings
Refrain, während Puff spricht und B.I.G. singt
You know, sometimes I gotta ask myself
Weißt du, manchmal muss ich mich fragen
Why's there so much jealousy in the world?
Warum gibt es so viel Eifersucht auf der Welt?
Don't look at mine, get yours
Schau nicht auf meins, hol dir deins
(Music fades)
(Musik blendet aus)
Radio show from b.i.g.'s album continued:
Radiosendung aus B.I.G.s Album fortgesetzt:
Ok after these messages we'll be back with
Okay, nach diesen Werbespots sind wir zurück mit
The mad rapper and his brother the mad producer, after this
Dem wütenden Rapper und seinem Bruder, dem wütenden Produzenten, nach diesem
*Applause*
*Applaus*
Ok just sit back, relax, and enjoy yourself
Okay, lehnen Sie sich einfach zurück, entspannen Sie sich und genießen Sie es
We'll get you through this
Wir bringen Sie da durch
Take a sip of water, deep breath, that'll do it
Nehmen Sie einen Schluck Wasser, atmen Sie tief durch, das wird helfen
And welcome back as you can see (you got the check though?)
Und willkommen zurück, wie Sie sehen können (Hast du den Scheck aber?)
I'm trevor jones and I'm sitting in
Ich bin Trevor Jones und ich sitze hier
I've been conversing with the mad rapper (did you get the check though?)
Ich habe mich mit dem wütenden Rapper unterhalten (Hast du den Scheck aber bekommen?)
And he's still pretty mad
Und er ist immer noch ziemlich wütend
But, this time he brought someone else with him
Aber diesmal hat er jemand anderen mitgebracht
And quite frankly (yeah yeah) he's even madder (you God damn right!)
Und ehrlich gesagt (yeah yeah) ist er noch wütender (Verdammt richtig!)
Mr. producer (yo, youknowhati'msayin) why are you so mad?
Mr. Producer (Yo, weißt du, was ich meine) warum sind Sie so wütend?
Yo, iiiiiii, i'ma i'ma keep it real simple for you
Yo, iiiiiii, ich mach's, ich mach's ganz einfach für dich
Yeah t-t-t-t-t-tell them niggaz why you mad son!
Yeah, s-s-s-s-s-sag diesen Typen, warum du sauer bist, Sohn!
Tell them niggaz why you mad son!
Sag diesen Typen, warum du sauer bist, Sohn!
(Ok, gentlemen please, one at a time)
(Okay, meine Herren bitte, einer nach dem anderen)
Tell em why you mad son, word up, tell em why you mad son!
Sag ihnen, warum du sauer bist, Sohn, word up, sag ihnen, warum du sauer bist, Sohn!
Youknowhati'msayin? iiiiiii, iiiiiii be I be I been
Weißt du, was ich meine? Iiiiiii, iiiiiii ich bin, ich bin, ich bin
I been, I been here for the culture, youknowhati'msayin?
Ich bin, ich bin hier für die Kultur, weißt du, was ich meine?
I don't, I don't, I don't, I don't
Ich, ich, ich, ich, ich
I don't be recognizin all that new jack shit
Ich erkenne diesen ganzen New-Jack-Scheiß nicht an
Yo we don't play, we don't play that shit youknowhati'msayin?
Yo, wir spielen nicht, wir spielen diesen Scheiß nicht, weißt du, was ich meine?
(Please mr. producer, explain yourself, mr. rapper, please calm down)
(Bitte Mr. Producer, erklären Sie sich, Mr. Rapper, bitte beruhigen Sie sich)
That nigga be on some bullshit, youknowhati'msayin?
Dieser Typ macht irgendeinen Bullshit, weißt du, was ich meine?
We ain't, we don't do that shit, word, yeah
Wir sind nicht, wir machen diesen Scheiß nicht, word, yeah
He ain't no real producer neither
Er ist auch kein echter Produzent
And then come to find out youknowhati'msayin
Und dann stellt sich heraus, weißt du, was ich meine
My brother hipped me to it, the nigga tryin to rap now!
Mein Bruder hat mich darauf gebracht, der Typ versucht jetzt zu rappen!
Oh yeah, that's the shit that got me mad!
Oh yeah, das ist der Scheiß, der mich sauer macht!
(Please, mr. rapper, once again)
(Bitte, Mr. Rapper, noch einmal)
That's the shit that got me mad!
Das ist der Scheiß, der mich sauer macht!
That's the shit, youknowhati'msayin?
Das ist der Scheiß, weißt du, was ich meine?
(It's a family oriented show)
(Es ist eine familienorientierte Show)
Youknowhati'msayin? that's the shit that feds me up
Weißt du, was ich meine? Das ist der Scheiß, der mich aufregt
(Gentlemen, please)
(Meine Herren, bitte)
Word up, youknowhati'msayin?
Word up, weißt du, was ich meine?
(Disregard the foul language)
(Ignorieren Sie die unflätige Sprache)
I'm watchin this nigga video youknowhati'msayin?
Ich schaue mir das Video von diesem Typen an, weißt du, was ich meine?
They got mermaids swimmin in they living rooms and shit
Da schwimmen Meerjungfrauen in ihren Wohnzimmern und so'n Scheiß
Like that youknowhati'msayin?
So was, weißt du, was ich meine?
This nigga dancin in the rain with kids climbin up mountains and shit
Dieser Typ tanzt im Regen mit Kindern, die Berge hochklettern und so'n Scheiß
Youknowhati'msayin?
Weißt du, was ich meine?
I'm I'm I'm watchin this nigga video
Ich, ich, ich schaue mir das Video von diesem Typen an
(I'm gonna have to ask you to refrain from the language)
(Ich muss Sie bitten, die Sprache zu mäßigen)
The car goin two hundred miles an hour
Das Auto fährt zweihundert Meilen pro Stunde
Where the fuck is he goin?!
Wo zum Teufel fährt er hin?!
(Please mr. rapper, please refrain from the foul language)
(Bitte Mr. Rapper, bitte unterlassen Sie die unflätige Sprache)
The nigga climbin out the fuckin car!
Der Typ klettert aus dem verdammten Auto!
(One more time)
(Noch einmal)
Let me see you try that shit on a train!
Lass mich sehen, wie du diesen Scheiß in einem Zug versuchst!
Youknowhati'msayin? try that shit on a fuckin train
Weißt du, was ich meine? Versuch diesen Scheiß in einem verdammten Zug
What kind of shit, youknowhati'msayin?
Was für ein Scheiß, weißt du, was ich meine?
Got a thousand niggaz write for him, let me write for you
Hat tausend Typen, die für ihn schreiben, lass mich für dich schreiben
Son my shit is jumpin, I got john blaze shit...
Sohn, mein Scheiß geht ab, ich hab John Blaze-Zeug...





Autoren: Owen Devaney Ian, Andrew Morris, Peter Jay Brown, David Bowie, Jane Stansfield Lisa, Roy Ayers


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.