Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Masshirona 
                                        konayuki 
                                        futteru 
                            
                                        As 
                                        soft, 
                                        white 
                                        snow 
                                        flutters. 
                            
                         
                        
                            
                                        Kaze 
                                        ga 
                                        mado 
                                        wo 
                                        tataku 
                            
                                        The 
                                        window 
                                        taps 
                                        on 
                                        the 
                                        wind, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tsumetai 
                                        hoho 
                                        ni 
                                        furete 
                            
                                        Touching 
                                        my 
                                        cold 
                                        cheeks, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yume 
                                        no 
                                        tsuzuki 
                                        mite 
                                        ita 
                            
                                        While 
                                        the 
                                        dreamy 
                                        air 
                                        continues. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotori 
                                        no 
                                        saezuri 
                                        mo 
                                        nemutagena 
                                        hi 
                                        ha 
                            
                                        The 
                                        sweetest 
                                        time, 
                                        even 
                                        without 
                                        the 
                                        drowsy 
                                        chirping 
                                        of 
                                        birds, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Afuredasu 
                                        yorokobi 
                                        osaekirezu 
                                        te 
                                        wo 
                            
                                        My 
                                        joy 
                                        cannot 
                                        be 
                                        contained; 
                                            I 
                                        reach 
                                        for 
                                        your 
                                        hand, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tsunagi 
                                        naoshita 
                            
                                        And 
                                        we 
                                        hold 
                                        each 
                                        other’s 
                                        hands 
                                        again. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Massuguna 
                                        kimi 
                                        no 
                                        me 
                                        miteru 
                            
                                        As 
                                        your 
                                        sincere 
                                        eyes 
                                        gaze 
                                        into 
                                        mine, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kami 
                                        wo 
                                        nadete 
                                        ageru 
                                        yo 
                            
                                        Let 
                                        me 
                                        caress 
                                        your 
                                        hair. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chiisana 
                                        te 
                                        wo 
                                        hirogete 
                            
                                        As 
                                        we 
                                        spread 
                                        our 
                                        small 
                                        hands 
                                        out, 
                            
                         
                        
                            
                                        Haru 
                                        wo 
                                        matteru 
                                        futari 
                                        de 
                            
                                        We 
                                        wait 
                                        for 
                                        spring, 
                                        together. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotoshi 
                                        mo 
                                        iro 
                                        toridori 
                                        no 
                                        hana 
                                        ga 
                                        saku 
                            
                                        The 
                                        same 
                                        as 
                                        always, 
                                        colorful 
                                        flowers 
                                        bloom, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kono 
                                        machi 
                                        ni 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        town. 
                            
                         
                        
                            
                                        Asayake 
                                        ga 
                                        bokura 
                                        no 
                                        hoho 
                                        somete 
                                        ku 
                                        kara 
                            
                                        Sunlight 
                                        colors 
                                        our 
                                        cheeks, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kimochi 
                                        kasaneta 
                            
                                        As 
                                        our 
                                        hearts 
                                        beat 
                                        for 
                                        one 
                                        another. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Omoi 
                                        ga 
                                        sora 
                                        hibiku 
                            
                                        Our 
                                        thoughts 
                                        echo 
                                        through 
                                        the 
                                        sky, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hakanaku 
                                        tsuyoku 
                            
                                        Strong 
                                        and 
                                        fleeting, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yasashii 
                                        hikari 
                                        ni 
                                        nari 
                            
                                        Becoming 
                                            a 
                                        ray 
                                        of 
                                        gentle 
                                        light, 
                            
                         
                        
                            
                                        Umarete 
                                        ku 
                                        kiseki 
                                        wo 
                            
                                            A 
                                        miracle 
                                        that 
                                        is 
                                        born. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotori 
                                        no 
                                        saezuri 
                                        mo 
                                        nemutagena 
                                        hi 
                                        wa 
                            
                                        The 
                                        sweetest 
                                        time, 
                                        even 
                                        without 
                                        the 
                                        drowsy 
                                        chirping 
                                        of 
                                        birds, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotoshi 
                                        mo 
                                        iro 
                                        toridori 
                                        no 
                                        hana 
                                        ga 
                                        saku 
                            
                                        The 
                                        same 
                                        as 
                                        always, 
                                        colorful 
                                        flowers 
                                        bloom, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kono 
                                        machi 
                                        ni 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        town. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotori 
                                        no 
                                        saezuri 
                                        mo 
                                        nemutagena 
                                        hi 
                                        wa 
                            
                                        The 
                                        sweetest 
                                        time, 
                                        even 
                                        without 
                                        the 
                                        drowsy 
                                        chirping 
                                        of 
                                        birds, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotoshi 
                                        mo 
                                        iro 
                                        toridori 
                                        no 
                                        hana 
                                        ga 
                                        saku 
                            
                                        The 
                                        same 
                                        as 
                                        always, 
                                        colorful 
                                        flowers 
                                        bloom, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kono 
                                        machi 
                                        ni 
                            
                                        In 
                                        this 
                                        town. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aa 
                                        kotori 
                                        no 
                                        saezuri 
                                        mo 
                                        nemutagena 
                                        hi 
                                        wa 
                            
                                        The 
                                        sweetest 
                                        time, 
                                        even 
                                        without 
                                        the 
                                        drowsy 
                                        chirping 
                                        of 
                                        birds, 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Andy Sturmer, Puffy Amiyumi
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.