His 'n' Hers - PulpÜbersetzung ins Russische




His 'n' Hers
Его и Её
I've got the time
У меня есть время
And you've got the space
А у тебя есть место
I'm gonna wipe you down
Я оботру тебя
And lick the smile off your face, the smile off your face
И слижу улыбку с твоего лица, улыбку с лица
Though we know that it's wrong
Хотя мы знаем, что это неправильно
Towel sets, matching combs
Комплекты полотенец, парные расчёски
Oh, it looks so good, but does it turn you on?
О, выглядит прекрасно, но тебя это заводит?
I want you now
Я хочу тебя сейчас
And I want you here
И я хочу тебя здесь
Lie down by the fire
Ложись у камина
And if the neighbours hear, the neighbours hear
И если соседи услышат, соседи услышат
Cos they don't understand
Потому что они не поймут
What you've got in your hand
Что у тебя в руке
Oh, it looks so good, but does it turn you on, yeah?
О, выглядит прекрасно, но тебя это заводит, да?
Are we going to do it again?
Сделаем это снова?
Sideways
Боком
I was still in the queue when you came
Я всё ещё стоял в очереди, когда ты пришла
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
You pulled the units down
Ты сорвала фасады
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
And when I saw his face
И когда я увидел его лицо
Oh, it made me feel better
О, мне стало легче
Oh, it's gone too far
О, это зашло слишком далеко
You gave up hope
Ты потеряла надежду
And the future's bleak
И будущее мрачно
It's just a soap on a rope, a soap on a rope
Это просто мыло на верёвке, мыло на верёвке
Put the rope round his neck
Набрось верёвку на его шею
Pull it tight, he's erect
Затяни, он возбуждён
And it looks so good, but does it turn you on, yeah?
И выглядит прекрасно, но тебя это заводит, да?
Are we going to do it again?
Сделаем это снова?
Shove it in sideways
Воткни это боком
I was still in the queue when you came
Я всё ещё стоял в очереди, когда ты пришла
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
You pulled the units down
Ты сорвала фасады
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
And when I saw his face
И когда я увидел его лицо
Oh, it made me feel better
О, мне стало легче
So we laid in bed afterwards
И вот мы лежим в постели после
And she asked me
И она спросила меня
What made me frightened
Что меня пугает
And I said
И я сказал
"I'm frightened of Belgian Chocolates
боюсь бельгийского шоколада
I'm frightened of pot pourri
Боюсь попурри
I'm frightened of James Dean posters
Боюсь постеров Джеймса Дина
I'm- I'm frightened of 26 inch screens
Я- Я боюсь 26-дюймовых экранов
I'm frightened of- of remote control
Боюсь- боюсь пультов управления
I'm frightened of endowment plans
Боюсь накопительных планов
I'm- I'm frightened of figurines
Я- Я боюсь статуэток
I'm frightened of evenings
Боюсь вечеров
In the Brincliffe Oaks, searching for the
В "Бринклифф Оукс", в поисках
For the conversation"
В поисках разговора"
"Oh, you're stupid", she said
"О, ты глупый", - сказала она
And she took my hand
И взяла мою руку
And she took my hand, and she said
И взяла мою руку, и сказала
"I want
хочу
I want you
Я хочу тебя
I want you to
Я хочу чтобы ты
I want you to touch
Я хочу чтобы ты прикоснулся
I want you to touch me
Я хочу чтобы ты прикоснулся ко мне
I want you to touch me
Я хочу чтобы ты прикоснулся ко мне
I want you to
Я хочу чтобы ты
Oh!"
Ох!"
Are we going to do it again?
Сделаем это снова?
Shove it in sideways
Воткни это боком
I was still in the queue when you came
Я всё ещё стоял в очереди, когда ты пришла
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
You pulled the units down
Ты сорвала фасады
Delivered me from his 'n' hers
Спасла меня от "Его и Её"
And when I saw his face
И когда я увидел его лицо
It made me feel better
Мне стало легче





Autoren: Jarvis Cocker, Steve Mackey, Nick Banks, Candida Doyle, Russell Senior


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.