Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street Operator - demo previously unreleased
Уличный Оператор - демо ранее не издавалось
They
said
you
went
down
to
the
Grove
looking
to
score
Говорили,
ты
ходила
в
Гроув,
чтобы
замутить
чего-нибудь
(Oh,
what
a
bore)
(О,
как
скучно)
"It
was
a
really
heavy
scene
down
there"
"Там
была
жесть,
говорят"
I've
heard
that
before
Слышал
это
уже
And
then
you,
you
bought
one
gram
of
icing
sugar
А
потом
ты...
ты
купила
один
грамм
сахарной
пудры
Well,
I
guess
that's
"sweet
as"
Ну,
наверное,
это
"сладко
как"
Oh,
you
- yeah,
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- да,
ты
у
нас
уличный
оператор
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Точно
знаешь,
откуда
ты
- о
да
And
you
have
really
got
it
together
И
у
тебя
всё
под
контролем
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
подставить
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
у
тебя
всё
получается,
о,
каждую
ночь
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
ты
одна?
You
went
to
the
South
Bank
for
the
Salsa
just
last
night
Ты
ходила
на
Южный
Берег
на
Сальсу
прошлой
ночью
(Oh,
outtasight!)
(О,
улет!)
Got
short-changed
by
the
barmaid
Барменша
тебя
обсчитала
But
you
daren't,
you
daren't
put
her
right
Но
ты
не
смеешь,
ты
не
смеешь
ей
возразить
But
you
really
took
it
out
on
her
later
Но
ты
хорошенько
отыгралась
на
ней
потом
On
your
own
in
the
middle
of
the
night
Сама
с
собой,
посреди
ночи
Oh,
you
- oh
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- о,
ты
у
нас
уличный
оператор
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Точно
знаешь,
откуда
ты
- о
да
Yeah,
you
have
really
got
it
together
Да,
у
тебя
всё
под
контролем
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
подставить
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
у
тебя
всё
получается,
о,
каждую
ночь
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
ты
одна?
Why
don't
you
just
face
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
признать?
You
can
no
longer
fake
it
Ты
больше
не
можешь
притворяться
Why
don't
you
just
go?
Почему
бы
тебе
просто
не
уйти?
Oh,
you
- oh
you
are
such
a
street
operator
О,
ты
- о,
ты
у
нас
уличный
оператор
You
know
just
where
you're
coming
from
- oh
yeah
Точно
знаешь,
откуда
ты
- о
да
And
you
have
really
got
it
together
И
у
тебя
всё
под
контролем
And
nobody
can
put
you
on
И
никто
не
может
тебя
подставить
And
you
get
it
right,
oh,
every
single
night
И
у
тебя
всё
получается,
о,
каждую
ночь
So
how
come
you're
alone?
Так
почему
же
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
ты
одна?
How
come
you're
alone?
Почему
ты
одна?
Yeah,
how
come
you're
alone?
Да,
почему
ты
одна?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Candida Doyle, Nick Banks, Stephen Patrick Mackey, Mark Andrew Webber, Jarvis Branson Cocker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.