잊으라는
말은
안
돼요
Sag
mir
nicht,
ich
soll
vergessen
이별까지는
우리
어쩔
수
없다고
한
대도
Auch
wenn
wir
nichts
tun
konnten
gegen
diese
Trennung
너무
멀리
있나
봐
너라는
저
별
Du
bist
wohl
zu
weit
weg,
dieser
Stern
namens
Du
닿을
수도
없는
그곳
An
einem
Ort,
den
ich
nicht
erreichen
kann
슬픈
노래는
모두
내
얘기
같아
Jedes
traurige
Lied
erzählt
meine
Geschichte
그저
눈물만
슬픔만
흘러내리네
Nur
Tränen
und
Traurigkeit
fließen
hinunter
희미해
더
희미해
Es
verblasst,
immer
mehr
너의
목소리
또
너의
얼굴이
난
기억나지
않아
Deine
Stimme,
dein
Gesicht
– ich
erinnere
mich
nicht
mehr
잊으라는
말은
안
돼요
Sag
mir
nicht,
ich
soll
vergessen
이별까지는
우리
어쩔
수
없다고
한
대도
Auch
wenn
wir
nichts
tun
konnten
gegen
diese
Trennung
너무
멀리
있나
봐
너라는
저
별
Du
bist
wohl
zu
weit
weg,
dieser
Stern
namens
Du
닿을
수도
없는
그곳
An
einem
Ort,
den
ich
nicht
erreichen
kann
모든
게
다
나
때문인가
봐
Es
ist
wohl
alles
meine
Schuld
다
고쳐볼게
더
잘할게
또
슬픈
후회만
Ich
werde
es
besser
machen,
doch
nur
Reue
bleibt
그리워
더
그리워
Ich
vermisse
dich,
immer
mehr
너의
추억이
또
너의
흔적이
내
곁에
남아있어
Deine
Erinnerungen,
deine
Spuren
– sie
sind
noch
bei
mir
떠난
널
기다린다며
Ich
warte
auf
dich,
der
gegangen
ist
추억이
새겨진
그
자릴
맴돌죠
Kreise
um
den
Ort,
wo
unsere
Erinnerungen
sind
잊으라는
말은
안
돼요
Sag
mir
nicht,
ich
soll
vergessen
이별까지는
우리
어쩔
수
없다고
한
대도
Auch
wenn
wir
nichts
tun
konnten
gegen
diese
Trennung
너무
멀리
있나
봐
너라는
저
별
Du
bist
wohl
zu
weit
weg,
dieser
Stern
namens
Du
닿을
수도
없는
그곳
An
einem
Ort,
den
ich
nicht
erreichen
kann
이제는
널
보내야
하겠지
Jetzt
muss
ich
dich
gehen
lassen
모두
끝났으니까
Denn
alles
ist
vorbei
슬프다는
말을
한다면
Wenn
ich
sage,
es
tut
weh
더
힘들까
봐
이
밤잠
못
드는
나를
모르죠
Würde
es
dich
belasten?
Die
schlaflose
Nacht
kennt
mich
nicht
미칠
듯
사랑했던
우리
그때로
Diese
Zeit,
als
wir
uns
so
sehr
liebten
돌아가고
싶어
제발
Ich
möchte
zurückkehren,
bitte
사랑하고
싶어
제발
Ich
möchte
dich
lieben,
bitte
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Wind
2 My everything
3 I'm jealous
4 Remember
5 Not
6 Wind (Inst.)
7 My everything (Inst.)
8 I'm jealous (Inst.)
9 Remember (Inst.)
10 Not (Inst.)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.