Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kto to dohra do konca, ked zabudneme na seba?
Who will finish it, when we forget about ourselves?
Hlava
bolí
smerom
tam,
srdce
omína
ma
cestou
naspäť
My
head
aches
in
that
direction,
my
heart
yearns
on
the
way
back
Život
sa
rodí
ale
aj
hasne
Life
is
born
but
also
extinguished
A
všetko
krasne
má
svoj
čas
(tik-tak-tik-tak)
And
everything
beautiful
has
its
time
(tick-tock-tick-tock)
A
po
čase
c'est
passé
And
after
a
while,
c'est
passé
Nechcem
sa
vrátiť
už
nevládzem
I
don't
want
to
go
back,
I
can't
anymore
(No
nezabúdam)
(But
I
don't
forget)
Preto
neostáva
mi
nič
iné
ako
ostať
hustler
So
I
have
no
choice
but
to
stay
a
hustler
V
hlave
sa
cítim
ako
v
base
I
feel
like
I'm
in
prison
inside
my
head
No
aj
doma
bývalo
to
strašné
But
even
at
home,
it
used
to
be
terrible
Myšlienkami
by
vytopil
bazén
ba
aj
oceán
I
could
flood
a
swimming
pool,
even
an
ocean,
with
my
thoughts
A
bol
by
sa
v
ňom
býval
utopil
kebyže
nepíše
ako
na
páse
And
I
would
have
drowned
in
it
if
I
didn't
write
like
on
an
assembly
line
Bol
by
sa
v
ňom
býval
utopil
kebyže
nepíše
ako
na
páse
And
I
would
have
drowned
in
it
if
I
didn't
write
like
on
an
assembly
line
(Ak
si
prišiel/la
až
sem,
ďakujem
za
vypočutie
(If
you
made
it
this
far,
thank
you
for
listening
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Hiraeth
Veröffentlichungsdatum
13-05-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.