Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مزن
دست
به
این
مست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
آخ
مزن
دست
به
این
مست
Oh,
don't
touch
this
intoxicated
soul,
مزن
دست
به
این
مست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
مزن
دست
به
این
مست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
به
هر
طرف
که
رو
کنم
Everywhere
I
turn,
عشق
تو
آید
نظرم
Your
love
catches
my
eye,
من
از
تمام
عاشقان
ببین
که
مبتلا
ترم
I
am
the
most
smitten
of
all
lovers,
you
see,
بی
تاب
میچرخیدم
دور
و
بر
تو
Restlessly
I
spun
around
you,
بی
تاب
میرقصیدم
اطرافو
بر
تو
Restlessly
I
danced
around
you,
بی
تاب
میچرخیدم
دور
و
بر
تو
Restlessly
I
spun
around
you,
بی
تاب
میرقصیدم
اطرافو
بر
تو
Restlessly
I
danced
around
you,
بخت
من
مست
زد
به
دلم
دست
Fate,
drunk,
reached
into
my
heart,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
بخت
من
مست
زد
به
دلم
دست
Fate,
drunk,
reached
into
my
heart,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
گیسو
افشان
کرد
و
منو
پریشان
کرد
و
She
let
her
hair
down
and
drove
me
to
distraction,
گیسو
افشان
کرد
و
منو
پریشان
کرد
و
She
let
her
hair
down
and
drove
me
to
distraction,
سلسله
ی
قامت
او
قافله
ویران
کرد
و
The
chain
of
her
figure
devastated
the
caravan,
گیسو
افشان
کرد
و
منو
پریشان
کرد
و
She
let
her
hair
down
and
drove
me
to
distraction,
سلسله
ی
قامت
او
قافله
ویران
کرد
و
The
chain
of
her
figure
devastated
the
caravan,
بی
تاب
میچرخیدم
دور
و
بر
تو
Restlessly
I
spun
around
you,
بی
تاب
میرقصیدم
اطرافو
بر
تو
Restlessly
I
danced
around
you,
بی
تاب
میچرخیدم
دور
و
بر
تو
Restlessly
I
spun
around
you,
بی
تاب
میرقصیدم
اطرافو
بر
تو
Restlessly
I
danced
around
you,
بخت
من
مست
زد
به
دلم
دست
Fate,
drunk,
reached
into
my
heart,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
بخت
من
مست
زد
به
دلم
دست
Fate,
drunk,
reached
into
my
heart,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
دست
به
این
مست
مزن
چون
شکننده
ست
Don't
touch
this
intoxicated
soul,
for
it
is
fragile,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ali rahbari, arian bahari, hamid hirad
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.