Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voiko
pimeä
itseensä
imeä
Может
ли
тьма
поглотить
саму
себя?
Tarmolla
tarpoo
ku
taivasta
tuumii
Упорно
бреду,
думая
о
небесах.
Sielut
ne
rakastuu
Влюбляются
души,
En
tiedä
unohdinko
sen
vai
eikö
sulla
oo
nimeä
Не
знаю,
забыл
ли
я
его,
или
у
тебя
нет
имени.
Elämä
on
kolme
tonnii
Жизнь
весит
три
тонны,
Sä
oot
vesieste
А
ты
– водная
преграда.
Sä
sait
mut
aina
jatkaa,
aina
jättää
kaiken
kesken
Ты
позволяла
мне
всегда
продолжать,
всегда
бросать
всё
на
полпути.
Kun
kuvitelmissamme
pelataan
taas
tusinoita
Когда
в
наших
фантазиях
мы
снова
играем
в
дюжины
игр,
Kun
kiillotan
sun
tummuneita
lusikoita
Когда
я
полирую
твои
потемневшие
ложки,
Ja
mitä
vähemmän
susta
mä
muistan
sen
täydellisempi
mun
mielessäni
oot
И
чем
меньше
я
о
тебе
помню,
тем
совершеннее
ты
в
моих
мыслях.
En
edes
tiedä
ootko
nainen
vai
huume,
mut
tiedän
että
vielä
tähän
kaipuuseen
hajoon
Я
даже
не
знаю,
женщина
ты
или
наркотик,
но
знаю,
что
всё
ещё
разобьюсь
об
эту
тоску.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Kirjotan
riimejä
Пишу
рифмы,
Kuuleeks
kukaan
niitä
Слышит
ли
их
кто-нибудь?
Ne
kysyy
mitä
siitä,
ettei
mikään
ikin
riitä
Они
спрашивают,
что
толку
в
том,
что
ничего
не
хватает.
Tää
on
ku
heroiinii
Это
как
героин,
Ei
kovin
puhdasta
Не
очень
чистый.
En
erota
kipua
enää
aistien
juhlasta
Я
больше
не
отличаю
боль
от
праздника
чувств.
Maanantai
mustaa
ja
rakastun
perjantaina
Понедельник
– чёрный,
а
в
пятницу
я
влюбляюсь.
Timanteiksi
taivaalle
muistot
on
vieny
aika
Время
превратило
воспоминания
в
бриллианты
на
небе.
Luvas
satatuhat
mustaa
joulua
Обещал
сто
тысяч
чёрных
рождеств,
Yhen
illan
kaksoiselämänkoulua
Школу
двойной
жизни
на
одну
ночь.
Jaksan
vaan
voimalla
seuraavan
elämyksen
Выдерживаю
только
силой
следующего
переживания,
Sen
seuraavan
merkityksettömän
selätyksen
Следующего
бессмысленного
покорения.
Mul
on
joku
muisto
У
меня
есть
какое-то
воспоминание
Siitä
mitä
etin
О
том,
что
я
искал.
Sun
kuva
jonka
kadotin
kun
itseäni
petin
Твой
образ,
который
я
потерял,
когда
предал
себя.
Ja
mitä
vähemmän
susta
mä
muistan
sen
täydellisempi
mun
mielessäni
oot
И
чем
меньше
я
о
тебе
помню,
тем
совершеннее
ты
в
моих
мыслях.
En
edes
tiedä
ootko
nainen
vai
huume,
mut
tiedän
että
vielä
tähän
kaipuuseen
hajoon
Я
даже
не
знаю,
женщина
ты
или
наркотик,
но
знаю,
что
всё
ещё
разобьюсь
об
эту
тоску.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Ei
kelaa
elämää
Не
думаю
о
жизни,
Ei
kelaa
kuolemaa
Не
думаю
о
смерти,
Vaan
olemassa
täällä
ollaan
Просто
существую
здесь.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Hyvät
tytöt
menee
taivaaseen
Хорошие
девочки
попадают
в
рай,
Mut
pahat
muijat
pitää
hauskaa
А
плохие
девчонки
веселятся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jooel Laakkonen, Mikko Kuoppala, Väinö Wallenius
Album
Pettymys
Veröffentlichungsdatum
14-08-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.