Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yksittäinen
singulaari
jossain
räjähtää
äärettömän
kovaa.
Big
bang.
A
single
singularity
explodes
somewhere
infinitely
loud.
Big
Bang.
Tuhat,
tuhat
supernovaa.
Kaikki
yhtä
suurta,
ei
kenenkään
omaa.
Materia
eetteriatomien
lomaan.
A
thousand,
a
thousand
supernovas.
All
equal,
none
belonging
to
anyone.
Matter
amidst
the
ether
atoms.
Käsikynkässä
aika
ja
avaruus,
tää
universumin
unettomuus.
Hand
in
hand,
time
and
space,
this
insomnia
of
the
universe.
Kuudes
ulottuvuus.
Paljon
kuussa
on
kello
ku
tääl
on
kello
kuus?
The
sixth
dimension.
How
much
time
is
on
the
moon
when
it's
six
o'clock
here?
Mitä
merkitsee
ihmisen
aika
tai
omistajan
omistajuus?
What
does
human
time
or
owner's
ownership
mean?
Jää
mursi
peruskalliosta
sepelii.
Pohjanmaalla
Pyhä
Kala
Lestiä
Veteli.
Ice
broke
gravel
from
the
bedrock.
In
Ostrobothnia,
the
Holy
Fish
of
Lesti
River.
Peitti
tantereen
vihreä
karva,
kantautuu
tyhjiöstä
ikivanha
meteli.
Green
fur
covered
the
battlefield,
an
ancient
noise
carries
from
the
void.
Ja
tähtitaivaalla
loistavat
pisteet
lähetti
säteensä
jo
iäisyys
sitten.
And
the
shining
dots
in
the
starry
sky
sent
their
rays
eons
ago.
Osa
sammuneita
jo,
hologrammeja,
tilalla
sysimusta
aukko.
Täällä
ameebat
happea
haukko.
Some
already
extinguished,
holograms,
replaced
by
a
pitch-black
hole.
Here,
amoebas
gasp
for
air.
Pokkana
tiedemiehet
vitsejä
lauko.
Kehitys
ei
tunne
sanaa
tauko,
tai
alku.
Ajassa
nollaa
ei
oo.
Scientists
arrogantly
crack
jokes.
Evolution
knows
no
pause,
or
beginning.
There
is
no
zero
in
time.
Itseensä
mies
kaiken
samaistakoon,
niin
se
on
tehny
aina.
Man
identifies
everything
with
himself,
that's
what
he's
always
done.
Vertaa
ajan
alkua
omaan
syntymään.
Pakko
jonkun
oli
kaikkeus
synnyttää.
Compares
the
beginning
of
time
to
his
own
birth.
Someone
had
to
give
birth
to
the
universe.
Ihminen
juurensa
mystifioi,
että
voi
niitä
paremmin
ymmärtää.
Man
mystifies
his
roots
so
he
can
understand
them
better.
Ja
sunnuntaina
ihminen
Jumalan
loi.
And
on
Sunday,
man
created
God.
Niin
pieni
on
pallomme
maa.
Tyhjyys
ääretön
on,
aika
vallassa
varjon.
So
small
is
our
Earth.
The
void
is
infinite,
time
casts
a
shadow.
Mitä
ympyrää
tallommekaan.
Voimasta
luonnon
armon
elossa.
What
circle
do
we
tread?
Alive
by
the
grace
of
nature's
power.
Mul
on
vaan
tää
näkökulma
ja
kaukoputki
onneton.
I
only
have
this
perspective
and
a
wretched
telescope.
Jossain
aurinko
paistaa.
Somewhere
the
sun
is
shining.
Luulee
ihminen
elämää
hallitsevansa.
Tee
verivala
hyttysen
kanssa.
Man
thinks
he
controls
life.
Make
a
blood
oath
with
a
mosquito.
Pystyapina
teki
parhaimpansa,
mut
tietoisuus
se
on
suunnaton
ansa.
The
upright
ape
did
his
best,
but
consciousness
is
a
vast
trap.
Ei
tiede
tiedä
mistään
mitään.
Keksitään
hiukkanen
hiukkasen
sisään.
Science
knows
nothing.
We
invent
a
particle
within
a
particle.
Meil
on
illuusio,
et
voitas
muka
ymmärtää,
mut
viimestä
maapalaa
kynnän
tääl.
We
have
the
illusion
that
we
can
understand,
but
I'm
plowing
the
last
piece
of
land
here.
Ihan
väärää
kysymystä
kysytään.
Ei
oo
vastausta
siihen
miks
ei
mitään
pysyvää.
We
are
asking
the
wrong
question.
There
is
no
answer
to
why
nothing
is
permanent.
Ollaan
itsemme
yliarvioitu,
viisaaks
konfirmoitu.
We
have
overestimated
ourselves,
confirmed
as
wise.
Kohtaloks
kaikki
pohjaoletukset
koituu.
Totuudet
nätisti
toisiinsa
sointuu.
All
basic
assumptions
become
our
fate.
Truths
harmoniously
blend
together.
Me
kirjotetaan
historioita,
muttei
polvesta
poikkee
poika.
We
write
histories,
but
the
son
is
no
different
from
the
father.
Ei
kukaan
lopult
voita,
siks
on
turha
suuttuu,
meiltä
siihen
voimat
puuttuu.
No
one
ultimately
wins,
so
it's
pointless
to
be
angry,
we
lack
the
strength
for
that.
Lyhyestä
virsi
kaunis.
A
short
song
is
beautiful.
Niin
pieni
on
pallomme
maa.
Tyhjyys
ääretön
on,
aika
vallassa
varjon.
So
small
is
our
Earth.
The
void
is
infinite,
time
casts
a
shadow.
Mitä
ympyrää
tallommekaan.
Voimasta
luonnon
armon
elossa.
What
circle
do
we
tread?
Alive
by
the
grace
of
nature's
power.
Mul
on
vaan
tää
näkökulma
ja
kaukoputki
onneton.
I
only
have
this
perspective
and
a
wretched
telescope.
Jossain
aurinko
paistaa.
Somewhere
the
sun
is
shining.
Niin
pieni
on
pallomme
maa.
Tyhjyys
ääretön
on,
aika
vallassa
varjon.
So
small
is
our
Earth.
The
void
is
infinite,
time
casts
a
shadow.
Mitä
ympyrää
tallommekaan.
Voimasta
luonnon
armon
elossa.
What
circle
do
we
tread?
Alive
by
the
grace
of
nature's
power.
Mul
on
vaan
tää
näkökulma
ja
kaukoputki
onneton.
I
only
have
this
perspective
and
a
wretched
telescope.
Jossain
aurinko
paistaa.
Somewhere
the
sun
is
shining.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Anni Mattila
Album
Medium
Veröffentlichungsdatum
23-05-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.