Pyrokinesis - шерше ля фам - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

шерше ля фам - PyrokinesisÜbersetzung ins Deutsche




шерше ля фам
Cherchez la femme
Шерше ля фам
Cherchez la femme
Когда внутри не держит
Wenn es innen nicht mehr hält
И коль душа желает петь, но петь как отпеваются умершие
Und wenn die Seele singen will, doch singen wie man für Verstorbene singt
И в навершие вам
Und obendrein euch
Вспоминается боль, то значит это шерше ля фам
Der Schmerz in Erinnerung kommt, dann heißt das: Cherchez la femme
Вините женщин во всем
Gebt den Frauen an allem die Schuld
Вините их во всем буквально
Gebt ihnen buchstäblich an allem die Schuld
Ведь если тут кто и виноват
Denn wenn hier jemand schuld ist
То виноват лишь бог
Dann ist nur Gott schuld
То бишь, белая богиня
Das heißt, die weiße Göttin
Её имя, из десятка тысяч букв
Ihr Name, aus zehntausend Buchstaben
И я слышу её смешок
Und ich höre ihr Kichern
Значит шерше ля фам
Das heißt: Cherchez la femme
Ищите женщину
Sucht die Frau
Ищите женщину как меру всех вещей и весов
Sucht die Frau als Maß aller Dinge und Gewichte
Без слов, ищите, пока гробик не закроется на щель и засов
Wortlos, sucht, bis der kleine Sarg sich schließt mit Riegel und Schloss
А до тех пор ищите женщину
Und bis dahin, sucht die Frau
Ищите на обратной стороне Луны
Sucht auf der Rückseite des Mondes
И я как ни норовел, увы
Und wie ich es auch versuchte, leider
Но никого с той стороны нигде
Ist niemand auf jener Seite, nirgends
Зато, какой вид на небытие
Dafür, welch ein Blick ins Nichtssein
Ах, какая красота
Ach, welche Schönheit
Отсюда видно всё
Von hier aus sieht man alles
Ах, как хорошо тут ощущается конечность
Ach, wie gut man hier die Endlichkeit spürt
Да, это неспроста
Ja, das ist nicht ohne Grund
Вдали зажегся луч, и он рассёк меня как меч, но
In der Ferne leuchtete ein Strahl auf, und er zerteilte mich wie ein Schwert, doch
Мне не привыкать к тому, что мало половин
Ich bin es gewohnt, dass es wenige Hälften gibt
И в боли муза, я не то что бы согласен с Олей Бузовой
Und im Schmerz die Muse, ich stimme nicht unbedingt Olga Buzova zu
Ей мало половин, а мне не так, и что
Ihr sind Hälften zu wenig, mir nicht so, und was nun
Мне тоже хоть и мало половины, но её вполне достаточно
Mir ist eine Hälfte zwar auch wenig, aber sie reicht völlig aus
Ищите женщину
Sucht die Frau
Кто бы что ни говорил, ищите женщину
Wer auch immer was sagt, sucht die Frau
Но пока себе в фужер наливал
Doch während ich mir ins Sektglas goss
Та нашла меня сама, а значит шерше ля фам (Шерше ля фам)
Fand sie mich selbst, und das heißt: Cherchez la femme (Cherchez la femme)
Ищите женщину
Sucht die Frau
Кто бы что ни говорил, ищите женщину
Wer auch immer was sagt, sucht die Frau
Но пока себе в фужер наливал
Doch während ich mir ins Sektglas goss
Та нашла меня сама, а значит шерше ля фам (Шерше ля фам)
Fand sie mich selbst, und das heißt: Cherchez la femme (Cherchez la femme)
И нам не надо фей, мы пуще (Пуще)
Und wir brauchen keine Feen, wir sind ärger (Ärger)
По луже грязи палим, как и на кофейной гуще (Гуще)
Wir lesen in der Schmutzpfütze, wie auch im Kaffeesatz (Satz)
Все в этот мир идущие с того
Alle, die aus jener Welt in diese kommen
А что, если любовь, быть может, тоже существо?
Und was, wenn die Liebe vielleicht auch ein Wesen ist?
И если та такая же как смерть, не сюрпризом
Und wenn sie genauso ist wie der Tod, nicht überraschend
Будет вывод то, что у них схож механизм
Wird die Schlussfolgerung sein, dass ihr Mechanismus ähnlich ist
И коли так, то не здорово
Und wenn das so ist, dann ist das nicht gut
И всё, логично, у любви тогда в обратную сторону
Und alles, logischerweise, läuft bei der Liebe dann in die andere Richtung
И проведя параллель с ней, отцы
Und indem sie Parallelen zogen, erkannten die Väter
Узнали, что любви куда милей мертвецы
Dass der Liebe die Toten viel lieber sind
Смерть ощущает боль и жар, как в жгучем костру
Der Tod spürt Schmerz und Hitze, wie in einem brennenden Feuer
Когда Любовь рождает жизнь, дабы калечило сестру (Вот это бред)
Wenn die Liebe Leben gebiert, um die Schwester zu verstümmeln (Was für ein Unsinn)
И я, кажется, ку-ку, зовите клирика
Und ich bin, scheint's, verrückt, ruft den Kleriker
А ты не брал бы в голову, родной, всё это лирика
Aber nimm's dir nicht zu Herzen, Lieber, das ist alles nur Lyrik
Туши торшер, и коли вам
Lösch die Stehlampe, und wenn euch
Везде чудится хтонь, то знайте
Überall Chthonisches erscheint, dann wisst
Какой шерше, такой ля фам (Шерше ля фам)
Wie die Suche, so die Frau (Cherchez la femme)
Ищите женщину
Sucht die Frau
Кто бы что ни говорил, ищите женщину
Wer auch immer was sagt, sucht die Frau
Но пока себе в фужер наливал
Doch während ich mir ins Sektglas goss
Та нашла меня сама, а значит шерше ля фам (Шерше ля фам)
Fand sie mich selbst, und das heißt: Cherchez la femme (Cherchez la femme)
Ищите женщину
Sucht die Frau
Кто бы что ни говорил, ищите женщину
Wer auch immer was sagt, sucht die Frau
Но пока себе в фужер наливал
Doch während ich mir ins Sektglas goss
Та нашла меня сама, а значит шерше ля фам (Шерше ля фам)
Fand sie mich selbst, und das heißt: Cherchez la femme (Cherchez la femme)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.