Hofer Cover - QLÜbersetzung ins Englische
Im
letschte
Tram
so
spät
am
Aabe
In
the
last
tram
so
late
in
the
evening
Underwägs
zu
dr
Ändstation
On
my
way
to
the
final
stop
Hett
mängi
sini
Tröim
begrabe
I've
buried
many
dreams
U
Mänge
wett
Är
hätt
meh
Lohn
And
many
wish
they
had
more
reward
Dr
Himmu
hanget
zwüsche
de
Dächer
The
sky
hangs
between
the
roofs
Dr
Mond
gseht
us
wiene
Zitroneschnitz
The
moon
looks
like
a
lemon
slice
I
dr
Altstadt
fülle
sie
no
d'Bächer
In
the
old
town,
the
streams
still
fill
U
d'Meitschi
mache
d'Giele
spitz
And
the
girls
make
the
yellows
sharp
Für
mi
si
sie
irgendwie
Helde
To
me,
they
are
somehow
heroes
Sie
hei
so
viel
mit
mir
Gmeinsahm
They
have
so
much
in
common
with
me
Mir
hei
doch
alli
nüt
meh
z'mälde
We
all
have
nothing
left
to
paint
Scho
gar
nid
uf
em
letschte
Tram
Especially
not
on
the
last
tram
Chasch's
gsorget
gäh
im
letschte
Tram
Can
you
take
it
easy
on
the
last
tram?
Me
cha
dr
nüt
meh
näh
im
letschte
Tram
We
can't
tell
you
anything
more
on
the
last
tram
Muesch's
näh
wie's
chunnt
im
letschte
Tram
You
have
to
take
it
as
it
comes
on
the
last
tram
I
sore
späte
Schtund
In
these
late
hours
I
chas
gsorget
gäh
im
letschte
Tram
I
can
take
it
easy
on
the
last
tram
Me
cha
mir
nüt
me
näh
im
letschte
Tram
We
can't
tell
ourselves
anything
more
on
the
last
tram
I
nimes
wie's
chunnt
im
letschte
Tram
I
take
it
as
it
comes
on
the
last
tram
I
sore
späte
Schtund
In
these
late
hours
Chasch's
gsorget
gäh
im
letschte
Tram
Can
you
take
it
easy
on
the
last
tram?
Me
cha
dr
nüt
meh
näh
im
letschte
Tram
We
can't
tell
you
anything
more
on
the
last
tram
Muesch's
näh
wie's
chunnt
im
letschte
Tram
You
have
to
take
it
as
it
comes
on
the
last
tram
I
sore
späte
Schtund
In
these
late
hours
Chaque
jour
que
moi
je
vis
Every
day
that
I
live
On
me
demande
de
quoi
je
vis
I
am
asked
what
I
live
for
Je
dis
je
vis
sur
l'amour
I
say
I
live
for
love
Et
j'espère
devenir
vieux
And
I
hope
to
grow
old
Moi
je
fais
la
musique
I
make
the
music
Je
plonge
tous
les
soirs
I
dive
every
night
Après
traîner
tous
par
tous
After
dragging
everyone
around
Après
chanter
dans
les
whisky
bars
After
singing
in
the
whiskey
bars
Travailler,
c'est
trop
dur
Working
is
too
hard
Et
voler
c'est
pas
bon
And
stealing
is
not
good
Demander
la
charité
Asking
for
charity
C'est
quelque
chose
que
je
peux
pas
faire
Is
something
I
can't
do
Travailler,
c'est
trop
dur
Working
is
too
hard
Et
voler
c'est
pas
bon
And
stealing
is
not
good
Demander
la
charité
Asking
for
charity
C'est
quelque
chose
que
je
peux
pas
faire
Is
something
I
can't
do
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du-du
makes
me
horny
Gäng
wenn
i
di
gseh
oder
du
i
mire
Nöchi
bisch
Go
when
I
see
you
or
when
you
are
near
me
Schpüreni
vo
Chopf
bis
Fuess
du
machsch
mi
früsch
I
feel
it
from
head
to
toe,
you
make
me
fresh
I
flippe
us
scho
nume
wenn
I
stah
vor
dir
I
freak
out
just
standing
in
front
of
you
I
gschpüre
mi
Natur
I
cha
doch
nüt
derfür
I
feel
my
nature,
I
can't
help
it
Du-du
du-du
du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du
du-du
du-du
makes
me
horny
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du-du
makes
me
horny
Dini
Wort
si
wie
Musig
i
gschpüres
bis
zu
de
Chnöi
Your
words
are
like
music,
I
feel
it
down
to
my
bones
I
ghöre
Ängel
singe
und
es
lütet
mir
zwüsche
de
Bei
I
hear
angels
singing
and
it
tingles
between
my
legs
I
gschpüre
dr
Puls
ganz
töif
i
mir
I
feel
the
pulse
deep
inside
me
S'isch
mini
Natur
i
cha
doch
nüt
derfür
It's
my
nature,
I
can't
help
it
Du-du
du-du
du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du
du-du
du-du
makes
me
horny
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du-du
makes
me
horny
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du-du
du-du-du
Du-du-du
machsch
mi
Giggerig
Du-du-du
makes
me
horny
Tüet
d'Stüehl
ewäg
- Stüehl
ewäg
Remove
the
chairs
- chairs
away
Mir
bruuche
Platz
für
d'Bei
We
need
space
for
our
legs
Stüehl
ewäg
- Stüehl
ewäg
Chairs
away
- chairs
away
Wäg
de
Büle
a
de
Chnöi
Get
the
thighs
off
the
knees
Stüehl
ewäg
- Stüehl
ewäg
Chairs
away
- chairs
away
Das
mir
umegumpe
chöi
So
we
can
tip
over
Tüet
d'Stüehl
ewäg
Remove
the
chairs
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.