Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes You Need a Vacation
Иногда нужен отпуск
I've
been
on
the
search
for
a
night
of
fun
Я
искал,
где
бы
весело
провести
ночь
Completed
all
my
work,
now
what's
right
is
done
Закончил
всю
работу,
теперь
всё
как
надо
сделано
This
'bout
to
be
a
good
night
girl
can
you
feel
it
Это
будет
хорошая
ночь,
девочка,
ты
чувствуешь?
Just
might
give
her
wood
right,
if
she
willing
Может,
и
ублажу
её
как
следует,
если
захочет
It's
12
AM,
but
the
truth
is
that
the
night's
begun
Сейчас
12
ночи,
но
по
правде,
ночь
только
началась
Knew
it
was
party
when
I
smelled
plants
Понял,
что
тут
вечеринка,
когда
учуял
запах
травы
The
city
owe
me
nothing
like
a
Pell
Grant
Город
мне
ничего
не
должен,
ни
гроша
Shorty
think
I'm
sexy
with
that
red
cap
Малышка
считает,
что
я
сексуален
в
этой
красной
кепке
Now
she
got
her
skirt
off
like
a
Hellcat
И
вот
она
уже
сняла
юбку,
будто
Hellcat
Some
of
y'all
be
shady
I
can
tell
that
Некоторые
из
вас
мутные,
я
это
вижу
Tried
to
set
us
up
but
they
got
held
back
Пытались
нас
подставить,
но
их
тормознули
I'm
trying
to
graduate,
so
why
you
trying
to
tell
cap
Я
пытаюсь
выпуститься,
так
зачем
ты
гонишь
пургу?
Get
him
with
that
Kung
Fu
like
I'm
Jack
Black
Завалю
его
своим
кунг-фу,
будто
я
Джек
Блэк
Turn
up,
turn
up
Зажигай,
зажигай
You
know
what's
up
Ты
знаешь,
что
к
чему
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Pour
it
in
my
cup
Налей
мне
в
стакан
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Ooh
she
trying
to
(bleep)
Ооо,
она
хочет
(пиип)
Turn
up,
turn
up
Зажигай,
зажигай
You
know
what's
up
Ты
знаешь,
что
к
чему
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Then
get
your
money
up
А
потом
поднимай
бабло
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
'Cause
we
grown
as
(bleep)
Потому
что
мы
взрослые,
(пиип)
Pull
up
with
the
gang
like
what
Подъезжаем
с
бандой,
типа
"ну
чё?"
Haters
look
stuck
Хейтеры
в
ступоре
We
like
"what,
what"
А
мы
такие
"чё,
чё?"
I
just
made
sure
I
paid
all
my
bills
Я
только
что
убедился,
что
оплатил
все
счета
Can't
afford
no
bad
vibes
to
be
invading
my
thrills
Не
могу
позволить
негативу
ломать
мне
кайф
Decide
to
have
a
good
night
and
you'll
be
winning
Реши
провести
ночь
хорошо,
и
ты
будешь
в
выигрыше
Riding
by
all
the
bright
lights
is
so
fulfilling
Кататься
мимо
ярких
огней
– такой
кайф
I
hope
I
find
a
shorty
tonight
that
want
to
come
back
and
chill
Надеюсь,
найду
сегодня
малышку,
которая
захочет
поехать
ко
мне
почилить
Knew
it
was
party
when
I
smelled
plants
Понял,
что
тут
вечеринка,
когда
учуял
запах
травы
The
city
owe
me
nothing
like
a
Pell
Grant
Город
мне
ничего
не
должен,
ни
гроша
She
think
I
look
sexy
with
that
red
cap
Она
считает,
что
я
сексуален
в
этой
красной
кепке
Now
she
got
her
skirt
off
like
a
Hellcat
И
вот
она
уже
сняла
юбку,
будто
Hellcat
Some
of
y'all
so
shady
I
can
tell
that
Некоторые
из
вас
такие
мутные,
я
это
вижу
Tried
to
set
us
up
but
they
get
held
back
Пытались
нас
подставить,
но
их
тормознули
I'm
trying
to
graduate,
so
why
you
trying
to
tell
cap
Я
пытаюсь
выпуститься,
так
зачем
ты
гонишь
пургу?
Get
him
with
that
Kung
Fu
like
I'm
Jack
Black
Завалю
его
своим
кунг-фу,
будто
я
Джек
Блэк
Turn
up,
turn
up
Зажигай,
зажигай
You
know
what's
up
Ты
знаешь,
что
к
чему
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Pour
it
in
my
cup
Налей
мне
в
стакан
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Ooh
she
trying
to
(bleep)
Ооо,
она
хочет
(пиип)
Turn
up,
turn
up
Зажигай,
зажигай
You
know
what's
up
Ты
знаешь,
что
к
чему
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
Then
get
your
money
up
А
потом
поднимай
бабло
Turn
up,
Turn
up
Зажигай,
Зажигай
'Cause
we
grown
as
(bleep)
Потому
что
мы
взрослые,
(пиип)
Pull
up
with
the
gang
like
what
Подъезжаем
с
бандой,
типа
"ну
чё?"
Haters
look
stuck
Хейтеры
в
ступоре
We
like
"what,
what"
А
мы
такие
"чё,
чё?"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.