Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Feeling (Stop It, I Like It)
Perfektes Gefühl (Hör auf, ich mag es)
Ngatichingovakai
future
Lass
uns
einfach
eine
Zukunft
bauen
Tipende
Love
picture
oh
Lass
uns
ein
Liebesbild
malen,
oh
Tikasangozviisa
mafilter
Wenn
wir
keine
Filter
darauf
legen
Tinenge
Tazviitawo
Dann
werden
wir
es
auch
geschafft
haben
I
can′t
believe
I'm
in
love
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
verliebt
bin
I
can′t
believe
I'm
in
love
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
verliebt
bin
I
can't
believe
I′m
in
love
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
verliebt
bin
I
can′t
believe
I'm
in
love
again
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
wieder
verliebt
bin
It
is
indeed
a
perfect
Feeling
Es
ist
wirklich
ein
perfektes
Gefühl
I′m
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I'm
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I
think
my
broken
heart
is
healing
Ich
glaube,
mein
gebrochenes
Herz
heilt
I′m
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I'm
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
Waimbova
urikupi
ko
Wo
warst
du
nur?
Hupenyu
wangu
wese
nhai
Mein
ganzes
Leben
lang,
hey?
Ndichidanana
nevanhu
vasina
basa
Ich
habe
mich
in
Leute
verliebt,
die
es
nicht
wert
waren
Vanchindi
westera
Time
Die
meine
Zeit
verschwendet
haben
Waimbova
urikupi
ko
Wo
warst
du
nur?
Hupenyu
wangu
wese
nhai
Mein
ganzes
Leben
lang,
hey?
Ndichidanana
nevanhu
vasina
basa
Ich
habe
mich
in
Leute
verliebt,
die
es
nicht
wert
waren
Vanchindi
westera
Time
Die
meine
Zeit
verschwendet
haben
Uuuooh
bhebhi
Uuuooh
Baby
Nyaya
dzako
dzekumashure
dzavangano
Deine
Geschichten
aus
der
Vergangenheit,
sie
sind
zahlreich
Manje
ini
ndakakuda
wakadaro
Aber
jetzt
liebe
ich
dich
so,
wie
du
bist
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Pfungwa
dzatenderera
sechiuno
cheRhumba
Meine
Gedanken
drehen
sich
wie
die
Hüften
beim
Rhumba
Kana
ndiri
kure
ndinenge
ndakungofunga
kumba
Wenn
ich
weit
weg
bin,
denke
ich
nur
an
Zuhause
Uri
nyama
huya
ndikudye
seShumba
Du
bist
Fleisch,
komm,
lass
mich
dich
fressen
wie
ein
Löwe
Kunge
Shumba
Wie
ein
Löwe
Ndikudye
seShumba
Dich
fressen
wie
ein
Löwe
It
is
indeed
a
perfect
feeling
Es
ist
wirklich
ein
perfektes
Gefühl
Kundikwidza
ndege
yemashanga
ndichinorova
mu
ceiling
Bringt
mich
dazu,
wie
in
einem
Stroh-Flugzeug
abzuheben
und
die
Decke
zu
berühren
Anondipa
rudo
ndisina
kumbomupa
kana
shilling
Sie
gibt
mir
Liebe,
ohne
dass
ich
ihr
auch
nur
einen
Schilling
gegeben
habe
Anodya
anondi
pfugamira
kneeling
Sie
isst
und
kniet
dabei
vor
mir
nieder
Ngatichingovakai
future
Lass
uns
einfach
eine
Zukunft
bauen
Tipende
Love
picture
oh
Lass
uns
ein
Liebesbild
malen,
oh
Tikasangozviisa
mafilter
Wenn
wir
keine
Filter
darauf
legen
Tinenge
Tazviitawo
Dann
werden
wir
es
auch
geschafft
haben
Ngatichingovakai
future
Lass
uns
einfach
eine
Zukunft
bauen
Tipende
Love
picture
oh
Lass
uns
ein
Liebesbild
malen,
oh
Tikasangozviisa
mafilter
Wenn
wir
keine
Filter
darauf
legen
Tinenge
Tazviita
Dann
werden
wir
es
geschafft
haben
Perfect
Feeling
Perfektes
Gefühl
I′m
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I'm
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I
think
my
broken
heart
is
healing
Ich
glaube,
mein
gebrochenes
Herz
heilt
I'm
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
I′m
falling
in
love
again
Ich
verliebe
mich
wieder
Waimbova
urikupi
ko
Wo
warst
du
nur?
Hupenyu
wangu
wese
nhai
Mein
ganzes
Leben
lang,
hey?
Ndichidanana
nevanhu
vasina
basa
Ich
habe
mich
in
Leute
verliebt,
die
es
nicht
wert
waren
Vanchindi
westera
Time
Die
meine
Zeit
verschwendet
haben
Waimbova
urikupi
ko
Wo
warst
du
nur?
Hupenyu
wangu
wese
nhai
Mein
ganzes
Leben
lang,
hey?
Ndichidanana
nevanhu
vasina
basa
Ich
habe
mich
in
Leute
verliebt,
die
es
nicht
wert
waren
Vanchindi
westera
Time
Die
meine
Zeit
verschwendet
haben
Uuuooh
bhebhi
Uuuooh
Baby
Nyaya
dzako
dzekumashure
dzavangano
Deine
Geschichten
aus
der
Vergangenheit,
sie
sind
zahlreich
Manje
ini
ndakakuda
wakadaro
Aber
jetzt
liebe
ich
dich
so,
wie
du
bist
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
Stop
it
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Stop
it
I
like
it
Hör
auf,
ich
mag
es
Ngatichingovakai
future
Lass
uns
einfach
eine
Zukunft
bauen
Tipende
Love
picture
oh
Lass
uns
ein
Liebesbild
malen,
oh
Tikasangozviisa
mafilter
Wenn
wir
keine
Filter
darauf
legen
Tinenge
Tazviitawo
Dann
werden
wir
es
auch
geschafft
haben
Ngatichingovakai
future
Lass
uns
einfach
eine
Zukunft
bauen
Tipende
Love
picture
oh
Lass
uns
ein
Liebesbild
malen,
oh
Tikasangozviisa
mafilter
Wenn
wir
keine
Filter
darauf
legen
Tinenge
Tazviitawo
Dann
werden
wir
es
auch
geschafft
haben
Farai
The
President
Farai
The
President
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mcdonald Sheldon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.