Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adre,
light
'em
up
Adre,
mach
sie
an
We
been
really
late
night
schemin'
Wir
waren
wirklich
spät
in
der
Nacht
am
Planen
I'm
at
war
with
all
these
demons,
while
still
at
war
with
someone
else
Ich
bin
im
Krieg
mit
all
diesen
Dämonen,
während
ich
noch
im
Krieg
mit
jemand
anderem
bin
I
blame
the
cameras
and
the
fame
for
all
the
pain
that
I
felt
Ich
gebe
den
Kameras
und
dem
Ruhm
die
Schuld
für
all
den
Schmerz,
den
ich
fühlte
Them
niggas
claim
they
wouldn't
change,
they
said
they
love
me,
but
they
left
Diese
Typen
behaupteten,
sie
würden
sich
nicht
ändern,
sie
sagten,
sie
lieben
mich,
aber
sie
gingen
I'm
steady
tryna
kick
the
drank
to
keep
it
real,
I
need
some
help
(uh,
uh,
uh)
Ich
versuche
ständig,
den
Drink
wegzulassen,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
brauche
Hilfe
(uh,
uh,
uh)
County
chain
gang,
I
get
out,
ain't
goin'
back
(uh)
County-Kettenbande,
ich
komme
raus,
gehe
nicht
zurück
(uh)
I
got
a
bounty
on
my
name,
pull
up,
get
the
hundred
racks
Ich
habe
ein
Kopfgeld
auf
meinen
Namen,
komm
vorbei,
hol
dir
die
hundert
Riesen
There
go
you
know
my
youngin'
Trey
ain't
speakin'
on
who
we
got
whacked
Da
geht
mein
Junger,
Trey,
redet
nicht
darüber,
wen
wir
erledigt
haben
Can't
put
a
bitch
before
my
drank,
can't
put
my
man
before
the
cash
Kann
keine
Schlampe
vor
meinen
Drink
stellen,
kann
meinen
Mann
nicht
vor
das
Bargeld
stellen
Thug
nigga
from
the
gutter,
no,
the
money
can't
change
me
Gangster-Typ
aus
der
Gosse,
nein,
das
Geld
kann
mich
nicht
ändern
They
tryna
do
me
like
Young
Thugger,
hit
the
county
for
some
gang
shit
Sie
versuchen,
mich
wie
Young
Thugger
zu
behandeln,
verhaften
mich
im
County
wegen
Gang-Scheiße
Yeah,
I'm
fully
loaded,
uh,
uh
Ja,
ich
bin
voll
geladen,
uh,
uh
Blue
double
R,
that's
when
I
lane
switch
Blauer
Doppel-R,
dann
wechsle
ich
die
Spur
Lil'
shorty
say
she
want
my
heart
Die
Kleine
sagt,
sie
will
mein
Herz
She
know
that
I'ma
break
the
bank
quick
Sie
weiß,
dass
ich
schnell
die
Bank
sprenge
I
had
to
tell
her,
"Uh-uh,"
all
from
the
start,
this
shit
get
dangerous
Ich
musste
ihr
von
Anfang
an
sagen:
"Uh-uh",
das
Ganze
wird
gefährlich
I
had
to
bulletproof
the
Trackhawk,
can't
get
wet
up
when
it's
rainin'
Ich
musste
den
Trackhawk
kugelsicher
machen,
kann
nicht
nass
werden,
wenn
es
regnet
Go
with
your
move
or
bring
a
stretcher,
keep
that
iron,
I'm
quick
to
bang
it
Mach
deinen
Zug
oder
bring
eine
Bahre,
behalte
das
Eisen,
ich
bin
schnell
dabei,
es
zu
knallen
Just
me
and
Coup,
yeah,
that's
my
fella,
I
know
he
ain't
never
changin'
Nur
ich
und
Coup,
ja,
das
ist
mein
Kumpel,
ich
weiß,
dass
er
sich
nie
ändert
They
think
they
cool,
'cause
they
be
steppin',
but
go'n
tell
when
hit
the
chain
gang
Sie
denken,
sie
sind
cool,
weil
sie
treten,
aber
sag
Bescheid,
wenn
du
in
der
Kettenbande
landest
I
love
that
blue,
but
put
my
flag
up
on
Lil
Phat,
no,
I
don't
gangbang
Ich
liebe
dieses
Blau,
aber
ich
hisse
meine
Flagge
auf
Lil
Phat,
nein,
ich
bin
kein
Gangbanger
Lil'
dude
them
think
that
they
some
factors
Die
kleinen
Typen
denken,
dass
sie
irgendwelche
Faktoren
sind
'Cause
they
out
here
and
they
name
ring
Weil
sie
hier
draußen
sind
und
ihr
Name
klingelt
Them
Prada
shoes,
I
come
through
flashin',
fresh
as
hell
Diese
Prada-Schuhe,
ich
komme
durch,
blitzend,
frisch
wie
die
Hölle
I
let
the
strings
hang
Ich
lasse
die
Schnüre
hängen
Mmm,
I
get
on
them
drugs
then
scream
for
Allah
Mmm,
ich
nehme
diese
Drogen
und
schreie
dann
nach
Allah
Every
mornin',
I'ma
hit
that
rug
and
do
my
Fata'
Jeden
Morgen
werde
ich
diesen
Teppich
betreten
und
mein
Fata'
machen
I'ma
buy
a
brand
new
Benz
truck,
like
I'm
Rylo
Ich
werde
einen
brandneuen
Benz-Truck
kaufen,
so
wie
Rylo
It
ain't
a
night
that
I
don't
think
about
my
thug,
R.I.P.
Pablo
Es
gibt
keine
Nacht,
in
der
ich
nicht
an
meinen
Gangster
denke,
R.I.P.
Pablo
I'm
at
war
with
all
these
demons,
while
still
at
war
with
someone
else
Ich
bin
im
Krieg
mit
all
diesen
Dämonen,
während
ich
noch
im
Krieg
mit
jemand
anderem
bin
I
blame
the
cameras
and
the
fame
for
all
the
pain
that
I
felt
Ich
gebe
den
Kameras
und
dem
Ruhm
die
Schuld
für
all
den
Schmerz,
den
ich
fühlte
Them
niggas
claim,
they
wouldn't
change,
they
said
they
love
me,
but
they
left
Diese
Typen
behaupten,
sie
würden
sich
nicht
ändern,
sie
sagten,
sie
lieben
mich,
aber
sie
gingen
I'm
steady
tryna
kick
the
drank
to
keep
it
real,
I
need
some
help
(uh,
uh,
uh)
Ich
versuche
ständig,
den
Drink
wegzulassen,
um
ehrlich
zu
sein,
ich
brauche
Hilfe
(uh,
uh,
uh)
County
chain
gang,
I
get
out,
ain't
goin'
back
(uh)
County-Kettenbande,
ich
komme
raus,
gehe
nicht
zurück
(uh)
I
got
a
bounty
on
my
name,
pull
up,
get
the
hundred
racks
Ich
habe
ein
Kopfgeld
auf
meinen
Namen,
komm
vorbei,
hol
dir
die
hundert
Riesen
There
go
you
know
my
youngin'
Trey,
ain't
speakin'
on,
who
got
whacked
Da
geht
mein
Junger,
Trey,
redet
nicht
darüber,
wer
erledigt
wurde
Can't
put
a
bitch
before
my
drank,
can't
put
my
man
before
the
cash
Kann
keine
Schlampe
vor
meinen
Drink
stellen,
kann
meinen
Mann
nicht
vor
das
Bargeld
stellen
'Fore
the-,
'fore
the
cash,
'fore
the-,
'fore
the-,
'fore
the
cash
Vor
dem-,
vor
dem
Bargeld,
vor
dem-,
vor
dem-,
vor
dem
Bargeld
'Fore
the
cash
Vor
dem
Bargeld
'Fore
the
cash
Vor
dem
Bargeld
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, William Boyette
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.