Quang Dung - Chiếc Lá Thu Phai (feat. Mỹ Linh) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Chiếc Lá Thu Phai (feat. Mỹ Linh)
Увядший осенний лист (с участием Mỹ Linh)
Về đây đứng ngồi
Вернись сюда, сядь, постой,
Đường xa quá ngại
Дорога дальняя, знаю, утомительна,
Để lòng theo chút nắng bên ngoài
Позволь душе моей немного погреться в лучах солнца.
Mùa xuân quá vội (mùa xuân quá vội)
Весна так быстротечна (весна так быстротечна),
Mười năm tắm gội
Десять лет омывала,
Giật mình ôi, chiếc thu phai
Вдруг очнулся, а осенний лист уже увял.
Người đâu mất người
Где ты, моя потерянная?
Đời tôi ngốc dại
Жизнь моя была глупой и безрассудной,
Tự làm khô héo tôi đây
Сам себя иссушил, сам себя загубил.
Chiều hôm thức dậy
Проснувшись вечером,
Ngồi ôm tóc dài
Сижу, обнимаю длинные волосы,
Chập chờn lau trắng trong tay
В руке мелькает белая слеза.
Về thu xếp lại
Хочу все наладить,
Ngày trong nếp ngày
День за днем,
Vội vàng thêm những lúc yêu người
Вспомнить те мгновения, когда любил тебя.
Cuồng phong cánh mỏi (cuồng phong cánh mỏi)
Усталые крылья бури (усталые крылья бури),
Về bên núi đợi
Вернулись к горе, ждут,
Ngậm ngùi ôi, đá cũng thương thay
С печалью вижу, как даже камни скорбят.
Về đây đứng ngồi
Вернись сюда, сядь, постой,
Đường xa quá ngại
Дорога дальняя, знаю, утомительна,
Để lòng theo chút nắng bên ngoài
Позволь душе моей немного погреться в лучах солнца.
Mùa xuân quá vội (mùa xuân quá vội)
Весна так быстротечна (весна так быстротечна),
Mười năm tắm gội
Десять лет омывала,
Giật mình ôi, chiếc thu phai
Вдруг очнулся, а осенний лист уже увял.
Nằm nghe giữa trời
Лежу, слушаю небо,
Giòn vang tiếng cười
Звонкий смех разносится,
Điệu kèn ai buốt trong tôi
Чья-то мелодия пронзает меня.
Mùi hương phấn người
Аромат твоих духов,
Một hôm nhớ lại
Однажды вспомню,
Hẹn ngày sau sẽ mua vui
И обещаю, что в другой день найду радость.
Về thu xếp lại (về thu xếp lại)
Хочу все наладить (хочу все наладить),
Ngày trong nếp ngày
День за днем,
Vội vàng thêm những lúc yêu người
Вспомнить те мгновения, когда любил тебя.
Cuồng phong cánh mỏi (cuồng phong cánh mỏi)
Усталые крылья бури (усталые крылья бури),
Về bên núi đợi
Вернулись к горе, ждут,
Ngậm ngùi ôi, đá cũng thương thay
С печалью вижу, как даже камни скорбят.
Cuồng phong cánh mỏi
Усталые крылья бури
Về bên núi đợi
Вернулись к горе, ждут
Ngậm ngùi ôi, đá cũng thương thay
С печалью вижу, как даже камни скорбят.





Autoren: Trinh Cong Son


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.