Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một Đời Vẫn Nhớ
A Lifetime of Remembering
Một
đời
tôi
vẫn
nhớ
đến
em
trong
những
tháng
năm
dài
For
a
lifetime,
I
will
remember
you
through
the
long
years
Ôm
mối
tình
sầu
với
em,
tôi
biết
sẽ
tàn
phai
Embracing
this
sorrowful
love
with
you,
I
know
it
will
fade
away
Một
hồn
tôi
day
dứt,
bước
chân
đi
trên
cát
buồn
My
soul
is
tormented,
my
footsteps
walk
on
the
sad
sand
Biển
vắng
đêm
nay,
xót
xa
một
mối
tình
không
may
The
deserted
beach
tonight,
aches
for
an
unfortunate
love
Làm
sao
em
biết
tình
này
chất
chứa
thật
đầy?
How
could
you
know
this
love
is
so
overflowing?
Giấu
kín
từ
trong
con
tim
buồn
bã
Hidden
deep
within
my
sorrowful
heart
Tình
vô
biên
quá
để
rồi
khó
nói
bằng
lời
This
boundless
love
is
too
difficult
to
express
in
words
Cho
môi
khô
héo
dần
thôi
Leaving
my
lips
to
wither
away
Một
đời
tôi
vẫn
nhớ
tới
em
trong
những
phút
xa
xôi
For
a
lifetime,
I
will
remember
you
in
distant
moments
Em
đến
tình
cờ
với
tôi
như
thoáng
một
giấc
mơ
You
came
to
me
by
chance,
like
a
fleeting
dream
Thì
biển
ơi
cơn
sóng
xóa
tan
con
thuyền
trôi
giữa
dòng
Oh,
sea,
the
waves
wash
away
the
boat
drifting
midstream
Tôi
biết
tình
ta
mãi
là
một
góc
đời
cách
xa
I
know
our
love
will
forever
be
a
distant
corner
of
life
Một
đời
tôi
vẫn
nhớ
đến
em
trong
những
tháng
năm
dài
For
a
lifetime,
I
will
remember
you
through
the
long
years
Ôm
mối
tình
sầu
với
em,
tôi
biết
sẽ
tàn
phai
Embracing
this
sorrowful
love
with
you,
I
know
it
will
fade
away
Một
hồn
tôi
day
dứt,
bước
chân
đi
trên
cát
buồn
My
soul
is
tormented,
my
footsteps
walk
on
the
sad
sand
Biển
vắng
đêm
nay,
xót
xa
một
mối
tình
không
may
The
deserted
beach
tonight,
aches
for
an
unfortunate
love
Làm
sao
em
biết
tình
này
chất
chứa
thật
đầy?
How
could
you
know
this
love
is
so
overflowing?
Dấu
kín
từ
trong
con
tim
buồn
bã
Hidden
deep
within
my
sorrowful
heart
Tình
vô
biên
quá
để
rồi
khó
nói
bằng
lời
This
boundless
love
is
too
difficult
to
express
in
words
Cho
môi
khô
héo
dần
thôi
Leaving
my
lips
to
wither
away
Một
đời
tôi
vẫn
nhớ
tới
em
trong
những
phút
xa
xôi
For
a
lifetime,
I
will
remember
you
in
distant
moments
Em
đến
tình
cờ
với
tôi
như
thoáng
một
giấc
mơ
You
came
to
me
by
chance,
like
a
fleeting
dream
Thì
biển
ơi
cơn
sóng
xóa
tan
con
thuyền
trôi
giữa
dòng
Oh,
sea,
the
waves
wash
away
the
boat
drifting
midstream
Tôi
biết
tình
ta
mãi
là
một
góc
đời
cách
xa
I
know
our
love
will
forever
be
a
distant
corner
of
life
Thì
biển
ơi
cơn
sóng
xóa
tan
con
thuyền
trôi
giữa
dòng
Oh,
sea,
the
waves
wash
away
the
boat
drifting
midstream
Tôi
biết
tình
ta
mãi
là
một
góc
đời
cách
xa
I
know
our
love
will
forever
be
a
distant
corner
of
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Huong Dieu
Album
Yêu
Veröffentlichungsdatum
12-09-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.