Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nói Với Tôi Một Lời
Tell Me a Word
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Dù
lời
ấy
sẽ
theo
thời
gian
trôi
Even
if
that
word
fades
with
time
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Dù
ngày
mai
trái
đất
nứt
làm
đôi
Even
if
tomorrow
the
earth
splits
in
two
Đến
với
nhau
dịu
dàng
We
came
together
gently
Dù
tình
yêu
có
khi
đã
cạn
khô
Even
if
our
love
has
sometimes
run
dry
Tiếng
yêu
thương
ân
cần
Words
of
love,
tender
and
kind
Rồi
tình
phai
như
nắng
rơi
ngoài
sân
Then
love
fades
like
sunshine
falling
in
the
yard
Tình
yêu
ấy
sẽ
cho
em
được
gì?
What
will
this
love
give
you?
Tình
yêu
ấy
sẽ
cho
tôi
được
gì?
What
will
this
love
give
me?
Rồi
ngày
mai
trên
lối
về
Then
tomorrow,
on
the
way
back
Thấy
hạnh
phúc
ra
đi
I
see
happiness
leaving
Ngày
hôm
qua
giữ
đôi
tay
thật
gần
Yesterday,
I
held
your
hand
so
close
Ngày
hôm
nay
dấu
chân
xa
nghìn
trùng
Today,
our
footsteps
are
miles
apart
Còn
trong
tôi,
trong
tiếng
cười
Still
within
me,
within
my
laughter
Dấu
nghẹn
ngào
trên
môi
A
trace
of
sorrow
on
my
lips
Đã
biết
trong
thầm
lặng
I
knew
in
the
silence
Là
tình
yêu
có
bao
lần
trối
trăng
That
love
has
lied
to
the
moon
so
many
times
Dẫu
biết
yêu
một
người
Though
I
know
to
love
someone
Là
hồn
nghe
năm
tháng
mảnh
tình
vơi
Is
to
feel
my
soul
through
the
years,
a
piece
of
love
fading
away
Gió
cuốn
trôi
mịt
mùng
The
wind
blows,
a
misty
blur
Tìm
về
đâu
bóng
tôi
trong
lặng
câm
Where
do
I
find
my
shadow
in
the
silence?
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Đừng
lặng
thinh
như
thế
giữa
niềm
đau
Don't
be
so
silent
in
the
midst
of
this
pain
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Dù
lời
ấy
sẽ
theo
thời
gian
trôi
Even
if
that
word
fades
with
time
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Dù
ngày
mai
trái
đất
nứt
làm
đôi
Even
if
tomorrow
the
earth
splits
in
two
Đến
với
nhau
dịu
dàng
We
came
together
gently
Dù
tình
yêu
có
khi
đã
cạn
khô
Even
if
our
love
has
sometimes
run
dry
Tiếng
yêu
thương
ân
cần
Words
of
love,
tender
and
kind
Rồi
tình
phai
như
nắng
rơi
ngoài
sân
Then
love
fades
like
sunshine
falling
in
the
yard
Tình
yêu
ấy
sẽ
cho
em
được
gì?
What
will
this
love
give
you?
Tình
yêu
ấy
sẽ
cho
tôi
được
gì?
What
will
this
love
give
me?
Rồi
ngày
mai
trên
lối
về
Then
tomorrow,
on
the
way
back
Thấy
hạnh
phúc
ra
đi
I
see
happiness
leaving
Ngày
hôm
qua
giữ
đôi
tay
thật
gần
Yesterday,
I
held
your
hand
so
close
Ngày
hôm
nay
dấu
chân
xa
nghìn
trùng
Today,
our
footsteps
are
miles
apart
Còn
trong
tôi,
trong
tiếng
cười
Still
within
me,
within
my
laughter
Dấu
nghẹn
ngào
trên
môi
A
trace
of
sorrow
on
my
lips
Đã
biết
trong
thầm
lặng
I
knew
in
the
silence
Là
tình
yêu
có
bao
lần
trối
trăng
That
love
has
lied
to
the
moon
so
many
times
Dẫu
biết
yêu
một
người
Though
I
know
to
love
someone
Là
hồn
nghe
năm
tháng
mảnh
tình
vơi
Is
to
feel
my
soul
through
the
years,
a
piece
of
love
fading
away
Gió
cuốn
trôi
mịt
mùng
The
wind
blows,
a
misty
blur
Tìm
về
đâu
bóng
tôi
trong
lặng
câm
Where
do
I
find
my
shadow
in
the
silence?
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Đừng
lặng
thinh
như
thế
giữa
niềm
đau
Don't
be
so
silent
in
the
midst
of
this
pain
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Nói
với
tôi
một
lời,
người
ơi
Tell
me
a
word,
my
love
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Nói
với
tôi
một
lời
Tell
me
a
word
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Huong Dieu
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.