Quang Dũng - Thuở Ấy Có Em - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Thuở Ấy Có Em - Quang DũngÜbersetzung ins Englische




Thuở Ấy Có Em
Those Days With You
Thuở ấy em, anh yêu cuộc đời
Those days with you, I loved life so
Yêu đôi môi cười điểm nét son tươi
Loved your smiling lips, touched with bright red
Yêu đôi tay ngà làn thắm
Loved your ivory hands, your rosy cheeks
Tóc xanh buông lả lơi
Your dark hair flowing free
Nhớ em, nhớ bao thuở ấy
I miss you, I miss those days so much
Thuở ấy em, anh chưa từng sầu
Those days with you, I never knew sorrow
Chưa lang thang ngoài đường phố đêm thâu
Never wandered the streets late at night
Chưa hoang mang lạnh ngoài bến vắng
Never felt the cold, lost at a deserted pier
Hỡi em, em về đâu?
Oh darling, where did you go?
Cho đời mình thương nhớ nhau
Leaving my heart to yearn for you
Em dần xa mãi
You drifted further away
Ngày đi buồn không nói
The day you left, you said no goodbye
một câu cho vơi nhớ
Not even a word to ease my longing
Hay chua xót nên anh nghẹn lời
Or was it the bitterness that choked my voice?
Mái lầu kia thiếu trăng
The rooftop is missing the moon
Cõi lòng anh thiếu em
My heart is missing you
Từ lúc vắng xa, nên anh thường buồn
Since you've been gone, I've been so sad
Hay lang thang ngoài đường phố không tên
Wandering nameless streets in the night
Hay ghi câu nhạc tình héo hắt
Writing withered love songs
Với tâm sầu đau, kể từ ngày xa cách nhau
With a heart full of sorrow, since the day we parted ways
Em dần xa mãi
You drifted further away
Ngày đi buồn không nói
The day you left, you said no goodbye
một câu cho vơi nhớ
Not even a word to ease my longing
Hay chua xót nên anh nghẹn lời
Or was it the bitterness that choked my voice?
Mái lầu kia thiếu trăng
The rooftop is missing the moon
Cõi lòng, lòng anh thiếu em
My heart, my heart is missing you
Từ lúc vắng xa, nên anh thường buồn
Since you've been gone, I've been so sad
Hay lang thang ngoài đường phố không tên
Wandering nameless streets in the night
Hay ghi câu nhạc tình héo hắt
Writing withered love songs
Với tâm sầu đau, kể từ ngày xa cách nhau
With a heart full of sorrow, since the day we parted ways
Hay ghi câu nhạc tình héo hắt
Writing withered love songs
Với tâm sầu đau, kể từ ngày xa cách nhau
With a heart full of sorrow, since the day we parted ways





Autoren: Huỳnh Anh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.