Quang Hà - Nếu Em Được Lựa Chọn - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nếu Em Được Lựa Chọn - Quang HàÜbersetzung ins Russische




Nếu Em Được Lựa Chọn
Если бы у меня был выбор
Nếu bây giờ được chọn lựa một lần nữa
Если бы сейчас мне дали выбрать еще раз,
Thì chắc lẽ vẫn yêu em như ngày xưa
Я бы, наверное, все равно любил тебя, как прежде.
Nếu bây giờ được chọn lựa điều anh ước
Если бы сейчас мне дали загадать желание,
Thì anh tin anh vẫn như anh từng
То, поверь, я бы мечтал о том же, о чем мечтал всегда.
Vẫn rằng trọn đời này yêu em mãi
Все так же мечтал бы любить тебя всю жизнь,
tiếc nuối những đắng cay trong ngày mai
Несмотря на возможные горести и разочарования в будущем.
Vẫn rằng trọn đời này em trao đến ai
Все так же мечтал бы, чтобы ты отдала кому-то
Tình yêu trong anh sẽ mãi không bao giờ phai
Любовь, которая во мне никогда не угаснет.
Bởi một khi anh đã yêu
Потому что, раз уж я полюбил,
con tim anh đã dâng trao cho tình yêu
Значит, мое сердце полностью отдано любви.
đường tình yêu muôn khó khăn
Пусть даже путь любви тернист,
đôi khi anh biết anh không được may mắn
И порой мне не везет.
Chẳng cần bận tâm hay nghĩ suy
Не стоит беспокоиться или размышлять,
Mình hy sinh cho ai đó sẽ được những
Что я получу взамен за свою жертву.
Đã yêu nhau thì cứ yêu đi
Если любишь просто люби,
Sẽ cho ta ngày tháng chẳng hề phung phí
И эти дни не будут потрачены зря.
nếu bây giờ anh đây được nói một lời
И если бы сейчас мне дали сказать лишь слово,
Nói anh còn yêu mãi một người
Сказать, что я все еще люблю одну тебя,
Chẳng bao giờ anh muốn xa rời
Что я никогда не хотел бы с тобой расставаться,
ngày mai tới ngày sau cuối
Даже если завтра наступит конец света.
nếu bây giờ anh đây được chết một lần
И если бы сейчас мне дали умереть один раз,
Chết cho tình yêu sẽ bất tận
Умереть за любовь, которая будет вечной,
Chẳng bao giờ anh thấy ân hận
Я бы никогда не пожалел об этом,
Chỉ cần em biết anh luôn hằng yêu em
Лишь бы ты знала, что я всегда люблю тебя.
Bởi một khi anh đã yêu
Потому что, раз уж я полюбил,
con tim anh đã dâng trao cho tình yêu
Значит, мое сердце полностью отдано любви.
đường tình yêu muôn khó khăn
Пусть даже путь любви тернист,
đôi khi anh biết anh không được may mắn
И порой мне не везет.
Chẳng cần bận tâm hay nghĩ suy
Не стоит беспокоиться или размышлять,
Mình hy sinh cho ai đó sẽ được những
Что я получу взамен за свою жертву.
Đã yêu nhau thì cứ yêu đi
Если любишь просто люби,
Sẽ cho ta ngày tháng chẳng hề phung phí
И эти дни не будут потрачены зря.
nếu bây giờ anh đây được nói một lời
И если бы сейчас мне дали сказать лишь слово,
Nói anh còn yêu mãi một người
Сказать, что я все еще люблю одну тебя,
Chẳng bao giờ anh muốn xa rời
Что я никогда не хотел бы с тобой расставаться,
ngày mai tới ngày sau cuối
Даже если завтра наступит конец света.
nếu bây giờ anh đây được chết một lần
И если бы сейчас мне дали умереть один раз,
Chết cho tình yêu sẽ bất tận
Умереть за любовь, которая будет вечной,
Chẳng bao giờ anh thấy ân hận
Я бы никогда не пожалел об этом,
Chỉ cần em biết anh luôn hằng yêu em
Лишь бы ты знала, что я всегда люблю тебя.
Chẳng bao giờ anh thấy ân hận
Я бы никогда не пожалел об этом,
Chỉ cần em biết anh luôn hằng yêu em
Лишь бы ты знала, что я всегда люблю тебя.
Nếu như trong cuộc đời này cho anh được lựa chọn một lần nữa
Если бы в этой жизни мне дали выбрать еще раз,
Anh vẫn mãi yêu em
Я бы все равно любил тебя.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.