Quang Linh - Ca Dao Em Va Toi - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ca Dao Em Va Toi - Quang LinhÜbersetzung ins Deutsche




Ca Dao Em Va Toi
Volkslied, Du und Ich
Cắt nữa vầng trăng
Ich schneide den halben Mond
Cắt nữa vầng trăng tôi con đò nhỏ
Ich schneide den halben Mond, ich bin ein kleines Boot.
Chặt đôi câu thơ
Ich zerteile das Gedicht
Bẻ đôi câu thơ tôi làm mái chèo lướt sóng.
Ich breche das Gedicht entzwei, mache daraus Ruder, um über die Wellen zu gleiten.
Đưa tôi về
Bring mich zurück,
Đưa tôi về với người tôi yêu
Bring mich zurück zu meiner Geliebten.
Để cùng hát khúc dân ca mình
Um zusammen das Volkslied unserer Heimat zu singen,
Để tôi sống giữa bao nhiêu ân tình
Damit ich inmitten so vieler Zuneigung leben kann,
Bao ân tình mộc mạc làng
So vieler schlichter Zuneigung des Dorfes.
Trưa nắng gọi nhau rợp gánh chè xanh.
Sommermittagshitze, wir rufen uns, die Lasten grünen Tees spenden Schatten.
Cùng em khoác chiếc áo tơi ra đồng
Mit dir ziehe ich den Tơi-Mantel an und gehe aufs Feld.
trời đổ nắng chang chang vẫn toả
Auch wenn die Sonne unbarmherzig brennt, spendet er Schatten.
Để nghĩa tình đừng nhạt đừng phai
Damit unsere Liebe und Treue nicht verblasst, nicht vergeht.
Thương nhau rồi đừng cơi áo cho ai.
Wenn wir uns lieben, dann öffne dein Herz niemand anderem.
Chuyện tình tôi cứ lênh đênh dòng trôi
Meine Liebesgeschichte treibt dahin auf dem Strom.
người con gái tôi yêu nơi làng
Und das Mädchen, das ich im Dorf liebe,
ai ngờ chân lắm bùn
Wer hätte gedacht, dass ihre Füße so schlammig sind,
tôi ngỡ gót chân tiên.
Doch ich hielt sie für Feenfersen.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.