Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuyện giàn thiên lý
История о жасминовой беседке
Tôi
đứng
bên
này
sông,
bên
kia
vùng
lửa
khói
Я
стою
по
эту
сторону
реки,
а
по
ту
– окутано
дымом
и
огнём
Làng
tôi
đây
bao
năm
dài
chinh
chiến,
từng
lũy
tre
muộn
phiền
Моя
деревня
столько
лет
в
войне,
каждый
бамбуковый
ров
наполнен
печалью
Tôi
có
người
vợ
ngoan
đẹp
như
trăng
16
У
меня
есть
жена,
прекрасная,
как
луна
в
16
дней
Cưới
rồi,
đành
xa
nhau
Поженились,
и
пришлось
расстаться
Nhớ
đôi
môi
nàng
hiền,
xinh
xinh
màu
nắng
Вспоминаю
твои
нежные
губы,
красивые,
цвета
солнца
Má
nàng
hồng
thơm
mùi
thơm
lúa
non
Твои
щеки
розовые,
благоухают
ароматом
молодого
риса
Ai
ra
đi
mà
không
từng
bịn
rịn?
Кто
уходит,
не
испытывая
грусти?
Xa
người
yêu
mà
dễ
mấy
ai
vui?
Расставаясь
с
любимой,
разве
кто-то
радуется?
Em
nhìn
theo
bằng
nước
mắt
chia
phôi
Ты
провожала
меня
со
слезами
на
глазах
Tôi
mạnh
bước
mà
nghe
hồn
nhỏ
lệ
Я
шагал
твёрдо,
но
душа
моя
плакала
Này
anh
lính
chiến,
người
bạn
pháo
binh
Эй,
солдат,
мой
друг-артиллерист
Mẹ
tôi
tóc
sương
từng
đêm
nghe
đạn
pháo
rơi
thật
buồn
Моя
мать
с
седыми
волосами
каждую
ночь
слушает
разрывы
снарядов
и
печалится
Anh
rót
cho
khéo
nhé
kẻo
lầm
vào
nhà
tôi
Целься
осторожнее,
не
попади
в
мой
дом
Nhà
tôi
ở
cuối
chân
đồi
Мой
дом
у
подножия
холма
Có
giàn
thiên
lý,
có
người
tôi
thương
Там
жасминовая
беседка,
там
моя
любимая
Tôi
đứng
bên
này
sông,
bên
kia
vùng
lửa
khói
Я
стою
по
эту
сторону
реки,
а
по
ту
– окутано
дымом
и
огнём
Làng
tôi
đây
bao
năm
dài
chinh
chiến,
từng
luỹ
tre
muộn
phiền
Моя
деревня
столько
лет
в
войне,
каждый
бамбуковый
ров
наполнен
печалью
Tôi
có
người
vợ
ngoan
đẹp
như
trăng
16
У
меня
есть
жена,
прекрасная,
как
луна
в
16
дней
Cưới
rồi,
đành
xa
nhau
Поженились,
и
пришлось
расстаться
Nhớ
đôi
môi
nàng
hiền,
xinh
xinh
màu
nắng
Вспоминаю
твои
нежные
губы,
красивые,
цвета
солнца
Má
nàng
hồng
thơm
mùi
thơm
lúa
non
Твои
щеки
розовые,
благоухают
ароматом
молодого
риса
Ai
ra
đi
mà
không
từng
bịn
rịn?
Кто
уходит,
не
испытывая
грусти?
Xa
người
yêu
mà
dễ
mấy
ai
vui?
Расставаясь
с
любимой,
разве
кто-то
радуется?
Em
nhìn
theo
bằng
nước
mắt
chia
phôi
Ты
провожала
меня
со
слезами
на
глазах
Tôi
mạnh
bước
mà
nghe
hồn
nhỏ
lệ
Я
шагал
твёрдо,
но
душа
моя
плакала
Này
anh
lính
chiến,
người
bạn
pháo
binh
Эй,
солдат,
мой
друг-артиллерист
Mẹ
tôi
tóc
sương
từng
đêm
nghe
đạn
pháo
rơi
thật
buồn
Моя
мать
с
седыми
волосами
каждую
ночь
слушает
разрывы
снарядов
и
печалится
Anh
rót
cho
khéo
nhé,
kẻo
lầm
vào
nhà
tôi
Целься
осторожнее,
не
попади
в
мой
дом
Nhà
tôi
ở
cuối
chân
đồi
Мой
дом
у
подножия
холма
Có
giàn
thiên
lý,
có
người
tôi
thương
Там
жасминовая
беседка,
там
моя
любимая
Nhà
tôi
ở
cuối
chân
đồi
Мой
дом
у
подножия
холма
Có
giàn
thiên
lý,
có
người
tôi
thương
Там
жасминовая
беседка,
там
моя
любимая
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.