Quang Lập - Tâm sự người lính đồn xa - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tâm sự người lính đồn xa - Quang LậpÜbersetzung ins Russische




Tâm sự người lính đồn xa
Исповедь солдата из далекого гарнизона
Đêm nay nhìn trăng thượng tuần
Сегодня ночью, глядя на растущую луну,
Mùa trăng của ngày xưa
Вспоминаю луну тех былых дней,
Bọn mình chia tay
Когда мы прощались,
Tôi về khu chiến, nàng sống nơi đô thành
Я отправился на войну, а ты осталась в городе.
Lâu chẳng gặp nhau nhưng khó quên
Мы давно не виделись, но тебя так сложно забыть.
Khi xưa đang tuổi học trò
Когда-то мы были школьниками,
Thường hay nhiều mộng mơ, giận hờn vu
Полными мечтаний, с детскими обидами и ссорами.
Nay lính chiến bạc áo phong sương rồi
Теперь я солдат, моя одежда выцвела от солнца и ветра,
Nhưng người yêu chẳng hề phai
Но образ любимой не померк.
Hôm qua mới nhận được thư
Вчера я получил письмо,
Nàng về lại tâm những ngày tôi xa vắng
Ты писала о своих чувствах во время моего отсутствия.
người ngỏ ý thương em
Кто-то признался тебе в любви,
Nhưng em thưa rằng đã yêu một người
Но ты ответила, что уже любишь другого.
Đêm nay ngồi bên tiền đồn
Сегодня ночью я сижу на посту,
Đọc thư của người yêu
Читаю твое письмо,
Hỏa châu soi sáng, em càng thương mến
Свет сигнальной ракеты освещает его, и моя любовь к тебе становится еще сильнее.
Người chiến binh chung tình
Верный солдат,
Thầm hứa chỉ yêu một mình em
Я клянусь любить только тебя.
Đêm nay nhìn trăng thượng tuần
Сегодня ночью, глядя на растущую луну,
Mùa trăng của ngày xưa
Вспоминаю луну тех былых дней,
Bọn mình chia tay
Когда мы прощались,
Tôi về khu chiến, nàng sống nơi đô thành
Я отправился на войну, а ты осталась в городе.
Lâu chẳng gặp nhau nhưng khó quên
Мы давно не виделись, но тебя так сложно забыть.
Khi xưa đang tuổi học trò
Когда-то мы были школьниками,
Thường hay nhiều mộng mơ, giận hờn vu
Полными мечтаний, с детскими обидами и ссорами.
Nay lính chiến bạc áo phong sương rồi
Теперь я солдат, моя одежда выцвела от солнца и ветра,
Nhưng người yêu chẳng hề phai
Но образ любимой не померк.
Hôm qua mới nhận được thư
Вчера я получил письмо,
Nàng về lại tâm những ngày tôi xa vắng
Ты писала о своих чувствах во время моего отсутствия.
người ngỏ ý thương em
Кто-то признался тебе в любви,
Nhưng em thưa rằng đã yêu một người
Но ты ответила, что уже любишь другого.
Đêm nay ngồi bên tiền đồn
Сегодня ночью я сижу на посту,
Đọc thư của người yêu
Читаю твое письмо,
Hỏa châu soi sáng, em càng thương mến
Свет сигнальной ракеты освещает его, и моя любовь к тебе становится еще сильнее.
Người chiến binh chung tình
Верный солдат,
Thầm hứa chỉ yêu một mình em
Я клянусь любить только тебя.
Người chiến binh chung tình
Верный солдат,
Thầm hứa chỉ yêu một mình em
Я клянусь любить только тебя.





Autoren: Pho Thu, Tuan Hai


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.