Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cue The Rain
Дай Дождю Знак
You
know
it's
over
but
you
don't
wanna
say
Ты
знаешь,
всё
кончено,
но
не
хочешь
признать
You
see
the
writin'
on
the
wall
but
you
don't
wanna
read
Ты
видишь
надпись
на
стене,
но
не
хочешь
читать
And
now
you're
hopin'
that
there'll
be
somethin'
different
И
вот
ты
ждёшь,
что
вдруг
случится
что-то
иное
Somethin'
to
change
the
circumstances
of
the
way
you're
livin'
Что-то,
что
изменит
обстоятельства
жизни
твоей
But
that's
that
fantasy,
that's
that
reality
Но
это
фантазия,
это
реальность
The
one
you
love
that
keeps
on
changin'
personalities
Тот,
кого
любишь,
меняет
свои
личности
It's
always
jealousy,
too
much
intensity
Вечная
ревность,
слишком
сильная
страсть
I
don't
remember
signin'
over
my
I,
identity
Не
помню,
чтоб
я
отдавала
свою
суть
под
власть
'Cause
I
gave
it
to
you
freely,
didn't
know
you
was
so
needy
Ведь
я
дала
свободно,
не
знала,
что
ты
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Somethin'
beautiful
and
bright,
it's
losin'
all
it's
light
Что-то
прекрасное
и
яркое
теряет
свой
свет
On
this
site,
somebody
cue
the
rain
На
этом
месте,
пусть
кто-то
даст
знак
дождю
Cue
the
rain,
cue
the
rain
Дай
знак
дождю,
дай
знак
дождю
Why
you
drivin'
me
so
insane?
Cue
the
rain
Зачем
сводишь
меня
с
ума?
Дай
знак
дождю
Didn't
know
you'd
be
so
greedy
Не
знала,
что
будешь
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Now
you
met
me
on
the
fly,
I
was
flyin'
so
high
Ты
встретил
меня
на
взлёте,
я
парила
так
высоко
You
said
I
can
fly
too,
that's
the
start
of
me
and
you
Сказал:
"Я
тоже
могу",
так
начались
мы
с
тобой
Chemistry,
what
a
blast,
had
us
movin'
so
fast
Химия
- вот
это
взрыв,
нас
так
быстро
понесло
Ooh
baby,
what
a
ride
when
your
love
is
the
map
Ох,
детка,
что
за
путь,
когда
любовь
- твой
компас
Love
the
way
I
move
in,
the
crowd
still
a
jewel
Люблю,
как
вхожу
я,
толпа
- всё
ещё
жемчуг
I
rule
it
all
with
these
'cause
I
got
that
joie
de
vive
Я
правлю
всем
этим,
ведь
во
мне
жажда
жизни
But
like
Tinker
bell
in
the
story
of
Pan
Но
как
Динь-Динь
в
истории
о
Пэне
I
got
caught
up
and
Captain
Hook
is
my
man
Я
запуталась,
а
Капитан
Крюк
- мой
мужчина
But
I
want
free
love
Но
я
хочу
любви
свободной
'Cause
I
gave
it
to
you
freely,
didn't
know
you
was
so
needy
Ведь
я
дала
свободно,
не
знала,
что
ты
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Somethin'
beautiful
and
bright,
it's
losin'
all
it's
light
Что-то
прекрасное
и
яркое
теряет
свой
свет
On
this
site,
somebody
cue
the
rain
На
этом
месте,
пусть
кто-то
даст
знак
дождю
Cue
the
rain,
cue
the
rain
Дай
знак
дождю,
дай
знак
дождю
Why
you
drivin'
me
so
insane?
Cue
the
rain
Зачем
сводишь
меня
с
ума?
Дай
знак
дождю
Didn't
know
you'd
be
so
greedy
Не
знала,
что
будешь
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
If
you
don't
love
me
now,
you
will
never
love
me
again
Если
не
любишь
сейчас,
не
полюбишь
уже
никогда
I
can
still
hear
you
say
you
will
never,
never
break
Всё
ещё
слышу:
"Я
никогда
не
разорву"
Never
break
the
chains
Никогда
не
разорву
цепи
'Cause
I
gave
it
to
you
freely,
didn't
know
you
was
so
needy
Ведь
я
дала
свободно,
не
знала,
что
ты
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Somethin'
beautiful
and
bright,
it's
losin'
all
it's
light
Что-то
прекрасное
и
яркое
теряет
свой
свет
On
this
site,
somebody
cue
the
rain
На
этом
месте,
пусть
кто-то
даст
знак
дождю
Cue
the
rain,
cue
the
rain
Дай
знак
дождю,
дай
знак
дождю
Why
you
drivin'
me
so
insane?
Cue
the
rain
Зачем
сводишь
меня
с
ума?
Дай
знак
дождю
Didn't
know
you'd
be
so
greedy
Не
знала,
что
будешь
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
When
it
comes
close
your
eyes,
I'm
takin'
over
your
body
Когда
придёт,
закрой
глаза,
я
овладею
тобой
Close
your
eyes,
close
your
eyes
Закрой
глаза,
закрой
глаза
When
it
comes
I
know
'cause
I,
I
release
myself
Когда
придёт,
я
знаю,
я
освобожу
себя
[Incomprehensible]
inside,
close
your
eyes
[Непонятно]
внутри,
закрой
глаза
'Cause
I
gave
it
to
you
freely,
didn't
know
you
was
so
needy
Ведь
я
дала
свободно,
не
знала,
что
ты
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Somethin'
beautiful
and
bright,
it's
losin'
all
it's
light
Что-то
прекрасное
и
яркое
теряет
свой
свет
On
this
site,
somebody
cue
the
rain
На
этом
месте,
пусть
кто-то
даст
знак
дождю
Cue
the
rain,
cue
the
rain
Дай
знак
дождю,
дай
знак
дождю
Why
you
drivin'
me
so
insane?
Cue
the
rain
Зачем
сводишь
меня
с
ума?
Дай
знак
дождю
Didn't
know
you'd
be
so
greedy
Не
знала,
что
будешь
так
жаден
Baby,
you
got
my
heart
in
chains
Детка,
ты
держишь
моё
сердце
в
цепях
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Buckingham Lindsey, Montilla Edward John, Lyon Andre Christopher, Valenzano Marcello Antonio, Nicks Stephanie, Owens Dana E, Fleetwood Michael, Mc Vie Christine, Mc Vie John Graham
Album
Persona
Veröffentlichungsdatum
25-08-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.