Queen Naija feat. Russ - Without You (feat. Russ) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Without You (feat. Russ) - Queen Naija Übersetzung ins Russische




Without You (feat. Russ)
Без тебя (feat. Russ)
Ooh
Ооо
Yeah
Да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
What would I do without you?
Что бы я делала без тебя?
Sad thing is I probably wouldn't even know how to live without you
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как жить без тебя
What would I do without you?
Что бы я делала без тебя?
Sad thing is I probably wouldn't know how to
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как
Live without you, live without you
Жить без тебя, жить без тебя
You make me wanna let my hair down (let my hair down)
Ты заставляешь меня расслабить свои волосы (расслабить мои волосы)
If you only knew the things I do to keep you around
Если бы ты только знала, что я делаю, чтобы удержать тебя рядом
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да)
Scribble your name 'cross my notebook, put jewelry on my heart (ooh)
Пишу твое имя в своей записной книжке, надеваю украшения на свое сердце (ооо)
I knew I loved you, babe, from the start (from the start, from the start)
Я знала, что люблю тебя, милый, с самого начала самого начала, с самого начала)
From the start (oh)
С самого начала (ооо)
Said my heart, you know you have it
Ты говоришь, что мое сердце принадлежит тебе
And you know that I've been damaged
И ты знаешь, что я была ранена
So please don't take my love for granted
Поэтому, пожалуйста, не принимай мою любовь как должное
You know without you I couldn't manage
Я знаю, что без тебя я не справлюсь
What would I do without you?
Что бы я делала без тебя?
Sad thing is I probably wouldn't even know how to live without you
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как жить без тебя
What would I do without you? (What would I do? What would I do?)
Что бы я делала без тебя? (Что бы я делала? Что бы я делала?)
Sad thing is I probably wouldn't know how to
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как
Live without you, live without you
Жить без тебя, жить без тебя
Stayin' up late (yeah), drinkin' too much (yeah)
Остаюсь до поздна (да), выпиваю слишком много (да)
Thinkin' 'bout you (yeah), how I fucked up (damn)
Думаю о тебе (да), как я все испортила (черт)
I just need time (yeah), weed and white wine
Мне нужно время (да), трава и белое вино
It's not that I can't live without you
Дело не в том, что я не могу жить без тебя
It's that I don't wanna try (yeah)
А в том, что я не хочу даже пробовать (да)
They sayin' I love you 'cause I need you
Говорят, я люблю тебя, потому что ты мне нужен
This I need you 'cause I love you (yeah)
Это я нуждаюсь в тебе, потому что я люблю тебя (да)
Fuck bein' a trophy wife, but I feel like I won you (yeah)
Черт с ним, что я не жена трофея, но я чувствую, что я выиграла тебя (да)
I love the way at night you turn into a thief
Я люблю, как ночью ты превращаешься в вора
You wiggle closer, and closer, and steal my body heat
Подкрадываешься ближе и ближе, и крадешь мое тепло
I'ma always be by your side, under you or on top
Я всегда буду рядом с тобой, подо мной или сверху
No one got me like you got me, girl, I love you nonstop
Никто не понимает меня, как ты, детка, я люблю тебя без остановки
Mutual respect is so sacred
Взаимное уважение так священно
No one wears the pants, we prefer to just be naked
Никто не носит брюки, мы предпочитаем просто быть нагими
What would I do without you? (Come on)
Что бы я делала без тебя? (Ну же)
Sad thing is I probably wouldn't even know how to live without you
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как жить без тебя
What would I do without you?
Что бы я делала без тебя?
Sad thing is I probably wouldn't know how to
Печально, что я, вероятно, даже не знала бы, как
Live without you, live without you
Жить без тебя, жить без тебя





Autoren: Russell Vitale, Michael Holmes, Westen Broek Weiss, Daoud Ayodele Miles Anthony, Queen Bulls


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.