Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Time (feat. Toosii)
Один раз (feat. Toosii)
One
time
for
the
(Right
Now
Sound)
Один
раз
для
(Звук
Сейчас)
One
time
for
the
(Sound)
Один
раз
для
(Звука)
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
want
you
back,
one
time
for
the
girls
Я
хочу
тебя
назад,
один
раз
для
девочек
I
can't
understand
how
I
got
you
like
that,
yeah
Я
не
понимаю,
как
я
заполучил
тебя,
да
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
got
a
man
(man),
stick
with
him
through
it
all
У
меня
есть
мужчина
(мужчина),
я
с
ним
через
все
'Cause
I
got
your
back
(back),
yeah,
you
know
who
I
am,
yeah
Потому
что
я
прикрою
твою
спину
(спину),
да,
ты
знаешь,
кто
я,
да
Bet
you
didn't
know
that
I've
been
watchin'
and
plottin'
on
you
Поспорю,
ты
не
знал,
что
я
наблюдал
и
плел
интриги
против
тебя
You
was
for
the
streets
until
I
came
in
and
dropped
it
on
you
Ты
был
для
улиц,
пока
я
не
вмешался
и
не
изменил
все
для
тебя
I
was
never
worried
'bout
them
groupies
you've
been
with
Меня
никогда
не
беспокоили
те
красотки,
с
которыми
ты
был
I
don't
mind
the
girls
you
had,
they
basic,
they
blew
it,
they
mad
'cause
you
choosin'
Мне
все
равно,
с
какими
девушками
ты
был
раньше,
они
безвкусные,
они
провалились,
они
злятся,
потому
что
ты
выбрал
меня
Wonder
how
I
do
it
Интересно,
как
я
это
делаю
Turned
into
a
lover
boy,
he
used
to
be
ruthless
Превратил
его
в
влюбленного
мальчика,
он
раньше
был
безжалостным
Now
I
got
you
by
my
side,
we
don't
ever
have
to
hide
Теперь
ты
рядом
со
мной,
нам
больше
нечего
скрывать
Always
be
your
ride
or
die,
ride
or
die,
yeah
Всегда
буду
твоей
опорой,
твоей
опорой,
да
You
won't
never
feel
lonely
when
I'm
close
to
you
Ты
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
одиноким,
когда
я
буду
рядом
с
тобой
Right
there
whenever
you
want
me
Рядом,
когда
ты
захочешь
Just
the
way
it
should
be,
oh
yeah
Просто
так,
как
должно
быть,
о
да
(You
know
it's
right
here)
yeah
(Ты
знаешь,
это
здесь)
да
(You
know
it's
right
here)
you
know
it's
right
(Ты
знаешь,
это
здесь)
ты
знаешь,
это
правильно
(You
know
it's
right
here)
just
the
way
it
should
be,
ooh
yeah
(Ты
знаешь,
это
здесь)
просто
так,
как
должно
быть,
о
да
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
want
you
back
(back),
one
time
for
the
girls
Я
хочу
тебя
назад
(назад),
один
раз
для
девочек
I
can't
understand
('stand)
how
I
got
you
like
that
(that),
yeah
Я
не
понимаю
('понимаю)
как
я
заполучил
тебя,
да
(да),
да
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
got
a
man
(man),
stick
with
him
through
it
all
У
меня
есть
мужчина
(мужчина),
я
с
ним
через
все
'Cause
I
got
your
back
(back),
yeah,
you
know
who
I
am,
yeah
Потому
что
я
прикрою
твою
спину
(спину),
да,
ты
знаешь,
кто
я,
да
I'm
so
deep
in
love,
I
gotta
call
just
to
hear
you
say
my
name
Я
так
сильно
влюблена,
мне
нужно
позвонить,
чтобы
услышать,
как
ты
произносишь
мое
имя
I'm
a
playboy
with
your
heart,
I
ain't
gon'
play
no
games
Я
игрок
с
твоим
сердцем,
я
не
собираюсь
играть
в
игры
Put
you
in
that
G5
Я
помещу
тебя
в
G5
Baby,
you
know
what
the
heat
like,
yeah
Милая,
ты
знаешь,
что
такое
жара,
да?
Ride
on
my
lap,
put
it
to
the
side,
we
have
sex
in
the
car
Покатайтесь
у
меня
на
коленях,
откинь
в
сторону,
занялись
сексом
в
машине
You
reach
your
climax
when
I'm
in
it,
go
and
look
up
at
the
stars
Ты
достигаешь
оргазма,
когда
я
в
тебе,
посмотри
на
звезды
We
in
a
Wraith,
nothin'
but
time
and
space
Мы
в
Wraith,
только
время
и
пространство
You
can
look
me
dead
inside
my
face
Ты
можешь
смотреть
мне
прямо
в
глаза
Tell
me
if
you
mean
it
when
you
say
I'm
wild
Скажи
мне,
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
я
дикий?
I
ain't
like
the
other
dudes
with
your
heart,
I
ain't
gon'
freestyle
(yeah)
Я
не
похож
на
других
парней
с
твоим
сердцем,
я
не
буду
импровизировать
(да)
I
ain't
in
no
rush,
but
with
you,
I
ain't
gon'
play
no
games
Я
не
тороплюсь,
но
с
тобой
я
не
собираюсь
играть
в
игры
Think
I'm
in
love
with
the
way
that
you
say
my
name
Думаю,
я
влюблен
в
то,
как
ты
произносишь
мое
имя
Let's
just
do
it
one
time
Давай
сделаем
это
один
раз
One
time
for
your
love,
got
caught
in
a
gunfire
Один
раз
ради
твоей
любви,
попал
под
перестрелку
Let's
do
it
one
time,
one
time
for
the
real
niggas
Давай
сделаем
это
один
раз,
один
раз
ради
настоящих
парней
One
time
for
the
girls
who
got
a
man
and
they
deal
with
'em
Один
раз
ради
девушек,
у
которых
есть
мужчина,
и
они
с
ним
мириться
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
want
you
back
(back),
one
time
for
the
girls
Я
хочу
тебя
назад
(назад),
один
раз
для
девочек
I
can't
understand
('stand)
how
I
got
you
like
that
(that),
yeah
Я
не
понимаю
('понимаю)
как
я
заполучил
тебя,
да
(да),
да
One
time
for
the,
one
time
for
the
girls
Один
раз
для,
один
раз
для
девочек
I
got
a
man
(man),
stick
with
him
through
it
all
У
меня
есть
мужчина
(мужчина),
я
с
ним
через
все
'Cause
I
got
your
back
(back),
yeah,
you
know
who
I
am,
yeah
Потому
что
я
прикрою
твою
спину
(спину),
да,
ты
знаешь,
кто
я,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christian Ward, Matthew Jehu Samuels, Queen Bulls Naija, Jaucquez Lowe, Jahaan Akil Sweet, Khristopher Van Riddick-tynes, Leon G Iii Thomas, Racquelle Marie Dolores Anteola, Naujour Lazier Grainger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.