Queen - The Invisible Man (Extended Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Invisible Man (Extended Version) - QueenÜbersetzung ins Russische




The Invisible Man (Extended Version)
Человек-невидимка (Расширенная версия)
Queen
Queen
Greatest Hits II
Greatest Hits II
The Invisible Man
Человек-невидимка
I'm the invisible man,
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man,
Я человек-невидимка,
Incredible how you can,
Невероятно, как ты можешь,
See right through me,
Видеть меня насквозь,
When you hear a sound,
Когда слышишь звук,
That you just can't place
Которому не находишь объяснения,
Feel somethin' move
Чувствуешь движение,
That you just can't trace,
Которое не можешь отследить,
When something sits
Когда что-то садится
On the end of your bed
На край твоей кровати,
Don't turn around
Не оборачивайся,
When you hear me tread.
Когда слышишь мои шаги.
I'm the invisible man,
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
Incredible how you can
Невероятно, как ты можешь
See right through me
Видеть меня насквозь.
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
It's criminal how I can
Преступно, как я могу
See right through you.
Видеть тебя насквозь.
Now I'm in your room
Теперь я в твоей комнате,
And I'm in your bed
И я в твоей постели,
And I'm in your life
И я в твоей жизни,
And I'm in your head
И я в твоей голове,
Like the CIA
Как ЦРУ
Or the FBI
Или ФБР,
You'll never get close
Тебе никогда не приблизиться,
Never take me alive
Никогда не взять меня живым.
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
Incredible how you can
Невероятно, как ты можешь
See right through me
Видеть меня насквозь.
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
It's criminal how I can
Преступно, как я могу
See right through you,
Видеть тебя насквозь.
Hah, hah, hah, hello,
Ха, ха, ха, привет,
Hah, hah, hah, hello,
Ха, ха, ха, привет,
Hah, hah, hah, hello-hello-hello-hello,
Ха, ха, ха, привет-привет-привет-привет,
Never had a real good friend - not a boy or a girl
Никогда не было настоящего друга ни парня, ни девушки,
No-one knows what I've been through - let my nag unfurl
Никто не знает, через что я прошел позволь моей занудности развернуться,
Sol make my mark from the edge of the world,
Так что оставлю свой след с края света,
From the edge of the world,
С края света,
From the edge of the world,
С края света.
Now I'm on your track
Теперь я на твоем следе,
And I'm in your mind,
И я в твоих мыслях,
And I'm on your back
И я у тебя за спиной,
But don't look behind
Но не оглядывайся.
I'm your meanest thought
Я твоя самая подлая мысль,
I'm your darkest fear
Я твой самый темный страх,
Put I'll never get caught
Но меня никогда не поймают,
You can't shake me, shake me dear,
Ты не можешь от меня отделаться, милая.
I'm the invisible man,
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
Incredible how you can
Невероятно, как ты можешь
See right through me
Видеть меня насквозь.
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
I'm the invisible man
Я человек-невидимка,
It's criminal how I can
Преступно, как я могу
See right through you
Видеть тебя насквозь.
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня.





Autoren: ROGER TAYLOR, FREDDIE MERCURY, JOHN DEACON, BRIAN MAY


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.