Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got a Killer Scene There, Man...
У тебя тут чертовски крутая сцена...
I
don't
mean
to
make
obscene
but
Не
хочу
показаться
грубым,
но
Even
the
mob,
know
what
the
hell
I
mean
Даже
бандиты
понимают,
о
чем
я
The
knot
is
tight
on
my
blindfold
Повязка
туго
затянута
на
моих
глазах
I
got
my
flesh
full
of
blood,
I
hate
Rock
N
Roll
Я
весь
в
крови,
ненавижу
рок-н-ролл
Some
think
too
much,
then
come
too
soon
Некоторые
слишком
много
думают,
а
потом
слишком
рано
кончают
I
just
curse
the
sun,
so
I
can
howl
at
the
moon
Я
проклинаю
солнце,
чтобы
выть
на
луну
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
yeah,
da
Э-э,
а-а,
у-у,
да-а
Don't
wanna
love
you
no
more
Не
хочу
любить
тебя
больше
Don't
wanna
love
you
less
Не
хочу
любить
тебя
меньше
I
wanna
be
crushed
by
your
sweet
caress
Хочу
быть
раздавленным
твоими
сладкими
ласками
What's
the
fuckin'
difference,
we
all
gonna
die
Какая,
к
черту,
разница,
мы
все
умрем
You
gonna
do
something
killer?
Сделаешь
что-нибудь
убойное?
C'mon,
give
it
a
try
Давай,
попробуй
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
ahh
Э-э,
а-а,
у-у,
а-а
Eeh,
ah,
ooh,
yeah,
yeah,
ah
Э-э,
а-а,
у-у,
да,
да,
а
Got
no
good
plans
but
a
good
idea
Нет
хороших
планов,
но
есть
хорошая
идея
Let's
put
this
town
in
my
rearview
mirror
Давай
оставим
этот
город
в
зеркале
заднего
вида
Yeah,
I
got
enemies,
but
they
don't
know
(fuck
'em,
man)
Да,
у
меня
есть
враги,
но
они
не
знают
(да
пошло
оно
всё)
They
won't
get
no
glory
on
that
side
of
the
hole
Им
не
видать
славы
по
ту
сторону
дыры
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
ahh
Э-э,
а-а,
у-у,
а-а
Eeh,
ah,
ooh,
yeah,
yeah,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да,
да,
да
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
ahh
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
а-а
We
are
are
united,
by
drifting
alone
Мы
объединены
одиночеством
This
is
the
army
of
none,
got
no
flag,
got
no
home
Это
армия
никого,
нет
флага,
нет
дома
Just
witches
and
scabs,
an
awful
mess
Только
ведьмы
и
паршивцы,
ужасный
бардак
I
confess
(I
confess)
Признаюсь
(признаюсь)
Let's
do
it
again,
sing
Давай
сделаем
это
снова,
спой
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Eeh,
ah,
ooh,
ahh
Э-э,
а-а,
у-у,
а-а
Eeh,
ah,
ooh,
yeah
Э-э,
а-а,
у-у,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joshua Homme, Troy Van Leeuwen, Joey Castillo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.