Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride of Man (Live)
Гордость Человека (Концертная версия)
turn
around
go
back
down
развернись
и
уходи
назад
back
the
way
you
came
по
дороге,
что
пришла
cant
you
see
that
flash
of
fire
видишь
вспышку
ярче
пламени
10
times
brighter
then
the
day
в
десять
раз
сильней,
чем
дня
свет
and
behold
a
mighty
city
и
вот
город
могуч
в
руинах
broken
in
the
dust
again
снова
в
пыль
повержен
он
OH
GOD,
PRIDE
OF
MAN
О
БОЖЕ,
ГОРДОСТЬ
ЛЮДЕЙ
broken
in
the
dust
again
вновь
раздавлена
в
пыли
turn
around
go
back
down
развернись
и
уходи
назад
back
the
way
you
came
по
дороге,
что
пришла
babylon
is
laid
to
waste
Вавилон
лежит
в
руинах
Egypts
buried
in
her
shame
Египет
впал
в
вечный
стыд
their
mighty
men
are
all
beaten
down
их
сильные
повержены
their
kings
are
all
fallin
in
the
ways
и
цари
их
падают
во
прах
OH
GOD,
pride
of
man
О
БОЖЕ,
гордость
людей
broken
in
the
dust
again
вновь
раздавлена
в
пыли
turn
around
go
back
down
развернись
и
уходи
назад
back
the
way
you
came
по
дороге,
что
пришла
terror
is
on
ever
sign
ужас
виден
на
всех
знаках
though
our
leaders
are
dismayed
хоть
и
вожди
растеряны
all
those
who
place
their
faith
in
fire
те,
кто
верил
в
силу
огня
in
fire
their
fate
shall
be
repayed
огонь
их
судьбу
воздаст
OH
GOD,
pride
of
man
О
БОЖЕ,
гордость
людей
broken
in
the
dust
again
вновь
раздавлена
в
пыли
turn
around
go
back
down
развернись
и
уходи
назад
back
the
way
you
came
по
дороге,
что
пришла
and
shout
a
warning
to
the
nation
и
кричи
предостереженье
that
the
soward
of
god
is
raised
что
поднят
меч
господний
get
babylon
backed
by
its
city
пусть
Вавилон
стоит
за
стенами
rich
in
treasure
wide
in
fame
богат,
в
сокровищах,
в
славе
OH
GOD,
pride
of
man
О
БОЖЕ,
гордость
людей
broken
in
the
dust
again
вновь
раздавлена
в
пыли
and
it
shall
cause
your
tower
to
fall
и
это
ваш
паденье
башни
make
of
you
a
pyre
of
flame
превратит
вас
в
горящий
костёр
oh
you
who
dwell
on
many
waters
о
вы,
живущие
у
вод
rich
in
treasure
wide
in
fame
богатые,
в
славе
живёте
you
bow
unto
your
god
of
gold
склоняетесь
пред
золотом
your
pride
of
might
shall
be
a
shame
ваша
гордость
– ваш
же
стыд
for
only
god
can
lead
his
people
лишь
Бог
поведёт
народ
back
unto
the
earth
again
прямо
к
земле
обратно
OH
GOD,
Pride
of
man
О
БОЖЕ,
ГОРДОСТЬ
ЛЮДЕЙ
broken
in
the
dust
again
вновь
раздавлена
в
пыли
our
holy
mounatin
be
restored
наша
святая
гора
вернётся
and
mercy
on
the
people
и
милость
к
народу
ahhhhhhh
ahhhh
ааааа
аааа
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hamilton Camp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.