Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REAL!
I'm
a
real
one.
REAL!
ECHT!
Ich
bin
ein
Echter.
ECHT!
I'm
a
real
one.
REAL
REAL!
Ich
bin
ein
Echter.
ECHT
ECHT!
I'm
a
real
one
real
one!
Ich
bin
ein
Echter,
ein
Echter!
She
gone
bus'
it
for
a
real
one
Sie
wird
es
für
einen
Echten
tun
She
gone
pop
it,
she
gone
drop
it
for
a
real
one
Sie
wird
damit
wackeln,
sie
wird
es
fallen
lassen
für
einen
Echten
She
said
she
met
a
hitta,
never
met
the
real
one
Sie
sagte,
sie
hat
einen
Hitta
getroffen,
aber
nie
den
Echten
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Die
Straßen
lieben
mich,
ich
bin
ein
Echter
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
the
real
one
Alle
feiern
mich,
ich
bin
der
Echte
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Wer
ist
der
Heißeste
in
der
Stadt?
Ich
bin
der
Echte
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
First
of
all,
I'm
a
real
one
Zuallererst,
ich
bin
ein
Echter
If
shawty
fuckin
with
Quilly,
then
she
a
real
one
Wenn
Shawty
mit
Quilly
abhängt,
dann
ist
sie
eine
Echte
I'm
with
my
hitta
he
gon
hit
you
he
the
real
one
Ich
bin
mit
meinem
Hitta,
er
wird
dich
kriegen,
er
ist
der
Echte
And
I
ain't
leaving
out
the
county
till
the
bills
done
Und
ich
verlasse
den
Bezirk
nicht,
bis
die
Rechnungen
bezahlt
sind
I
buy
a
bottle
for
everybody,
you
hang
with
just
anybody
Ich
kaufe
eine
Flasche
für
jeden,
du
hängst
nur
mit
irgendwem
ab
Very
important
person,
Quilly
not
anybody
Sehr
wichtige
Person,
Quilly
ist
nicht
irgendwer
She
been
with
a
lot
of
hittas,
but
never
the
real
one
Sie
war
mit
vielen
Hittas
zusammen,
aber
nie
mit
dem
Echten
She
want
a
deep
boy,
she
want
a
real
one
Sie
will
einen
Deep
Boy,
sie
will
einen
Echten
Giuseppe,
Fendi
baby,
Ferragamo
Giuseppe,
Fendi
Baby,
Ferragamo
I'm
a
take
her
to
out
while
she
tired
of
McDonalds
Ich
führe
sie
aus,
denn
sie
ist
McDonalds
leid
She
tired
of
these
lames,
she
tired
of
these
frauds
Sie
hat
diese
Versager
satt,
sie
hat
diese
Betrüger
satt
She
said
she
want
a
real
one,
come
ride
with
a
boss
Sie
sagte,
sie
will
einen
Echten,
komm
fahr
mit
einem
Boss
She
gon
buss
it
for
a
real
one
Sie
wird
es
für
einen
Echten
tun
She
gonn
pop
it,
she
gon
drop
it
for
a
real
one
Sie
wird
damit
wackeln,
sie
wird
es
fallen
lassen
für
einen
Echten
She
said
she
met
a
hitta
and
never
met
the
real
one
Sie
sagte,
sie
hat
einen
Hitta
getroffen
und
nie
den
Echten
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Die
Straßen
lieben
mich,
ich
bin
ein
Echter
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
a
real
one
Alle
feiern
mich,
ich
bin
ein
Echter
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Wer
ist
der
Heißeste
in
der
Stadt?
Ich
bin
der
Echte
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
I
got
a
presidential
Rollie
it's
a
real
one
Ich
habe
eine
Präsidenten-Rollie,
sie
ist
echt
My
bitch
ass
fat,
it's
a
real
one
Der
Arsch
meiner
Bitch
ist
fett,
er
ist
echt
And
if
she
buss
it
open,
throw
some
real
ones
Und
wenn
sie
ihn
öffnet,
wirf
ein
paar
Echte
(Scheine)
I
got
the
f'n
with
the
30
it's
a
real
gun
Ich
habe
die
FN
mit
der
30er,
es
ist
eine
echte
Waffe
I
knew
I
was
a
real
one
since
a
youngin
Ich
wusste,
ich
war
ein
Echter,
seit
ich
klein
war
I
grew
up
in
the
projects,
now
look
at
how
I'm
stuntin'
Ich
wuchs
in
den
Projects
auf,
jetzt
schau,
wie
ich
angebe
I
started
with
a
onion
now
I
got
a
lot
of
cousins
Ich
begann
mit
einer
Onion,
jetzt
habe
ich
viele
Cousins
And
them
bitches
they
was
frontin'
now
they
buggin'
cause
I'm
buzzin,
But
I
treat
it
like
it's
nothin
Und
die
Bitches,
die
abgelehnt
haben,
drehen
jetzt
durch,
weil
ich
angesagt
bin,
aber
ich
behandle
es,
als
wäre
es
nichts
Prolly
cause
I'm
a
real
one
Wahrscheinlich,
weil
ich
ein
Echter
bin
I
came
in
the
game
real
when
I'm
still
one
Ich
kam
echt
ins
Spiel
und
ich
bin
immer
noch
einer
Now
shoutout
to
my
day
one's,
they
the
real
ones
Jetzt
Grüße
an
meine
Day
Ones
(Leute
der
ersten
Stunde),
sie
sind
die
Echten
They
be
the
same
hittas
with
me
when
the
deal
comes
Das
werden
dieselben
Hittas
sein,
die
bei
mir
sind,
wenn
der
Deal
kommt
She
gon
buss
it
for
a
real
one
Sie
wird
es
für
einen
Echten
tun
She
gonn
pop
it,
she
gon
drop
it
for
a
real
one
Sie
wird
damit
wackeln,
sie
wird
es
fallen
lassen
für
einen
Echten
She
said
she
met
a
hitta
and
never
met
the
real
one
Sie
sagte,
sie
hat
einen
Hitta
getroffen
und
nie
den
Echten
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
Streets
love
me
I'm
a
real
one
Die
Straßen
lieben
mich,
ich
bin
ein
Echter
Got
everybody
fuckin
with
me
I'm
a
real
one
Alle
feiern
mich,
ich
bin
ein
Echter
Now
who
the
hottest
in
the
city,
I'm
the
real
one
Wer
ist
der
Heißeste
in
der
Stadt?
Ich
bin
der
Echte
Now
put
ya
bottles
in
the
air
if
you
a
real
one
Jetzt
hebt
eure
Flaschen
in
die
Luft,
wenn
ihr
Echte
seid
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Real One
Veröffentlichungsdatum
18-08-2014
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.