Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngôi Sao Nguyện Ước
Wishing Star
Lần
đầu
tiên
anh
gặp
em
trong
ngàn
muôn
nắng
ấm
I
first
met
you
in
the
warmth
of
a
thousand
suns
Bước
bên
em
sao
lòng
nghe
trái
tim
rối
bời?
Walking
beside
you,
why
does
my
heart
feel
so
confused?
Tình
cờ
thôi
sao
lòng
anh
vẫn
nhớ
mong
hoài?
Is
it
just
coincidence
that
my
heart
still
yearns
for
you?
Hình
bóng
em
luôn
hiện
trong
giấc
mơ
Your
image
is
always
present
in
my
dreams
Nguyện
cầu
cho
một
ngày
mai
anh
và
em
sánh
bước
I
wish
that
one
day
you
and
I
will
walk
together
Ước
mong
sao
cho
tình
ta
mãi
luôn
bên
đời
I
hope
that
our
love
will
last
forever
Nhìn
sao
rơi,
anh
thầm
mong
hình
bóng
một
người
As
I
watch
the
stars
fall,
I
secretly
wish
for
the
image
of
a
person
Lòng
trót
yêu
nụ
cười
của
em
từ
hôm
nào
My
heart
has
been
in
love
with
your
smile
since
that
day
Và
trong
mơ,
ta
gặp
nhau
trong
tình
yêu
ngọt
ngào
And
in
my
dreams,
we
meet
in
a
sweet
love
Cùng
ngàn
vì
sao
sáng
lấp
lánh
như
phép
nhiệm
màu
With
a
thousand
bright
stars
shining
like
a
miracle
Tình
ấm
êm
trong
thiên
đường
Warm
love
in
heaven
Hạnh
phúc
chốn
thần
tiên
Happiness
in
paradise
Rồi
bình
minh
lên
thật
cao,
anh
và
em
chuyện
trò
Then,
as
the
dawn
rises
high,
you
and
I
talk
Cùng
làm
cơn
gió
khẽ
ấm
áp
sưởi
ấm
cõi
lòng
Together,
we
become
a
gentle
breeze
that
warms
the
heart
Nguyện
mãi
yêu
trọn
đời
thiết
tha
I
vow
to
love
you
for
my
whole
life
Mãi
bình
yên
Forever
in
peace
Lần
đầu
tiên
anh
gặp
em
trong
ngàn
muôn
nắng
ấm
I
first
met
you
in
the
warmth
of
a
thousand
suns
Bước
bên
em
sao
lòng
nghe
trái
tim
rối
bời?
Walking
beside
you,
why
does
my
heart
feel
so
confused?
Tình
cờ
thôi
sao
lòng
anh
vẫn
nhớ
mong
hoài?
Is
it
just
coincidence
that
my
heart
still
yearns
for
you?
Hình
bóng
em
luôn
hiện
trong
giấc
mơ
Your
image
is
always
present
in
my
dreams
Nguyện
cầu
cho
một
ngày
mai
anh
và
em
sánh
bước
I
wish
that
one
day
you
and
I
will
walk
together
Ước
mong
sao
cho
tình
ta
mãi
luôn
bên
đời
I
hope
that
our
love
will
last
forever
Nhìn
sao
rơi
anh
thầm
mong
hình
bóng
một
người
As
I
watch
the
stars
fall,
I
secretly
wish
for
the
image
of
a
person
Lòng
trót
yêu
nụ
cười
của
em
từ
hôm
nào,
hoh
My
heart
has
been
in
love
with
your
smile
since
that
day,
oh
Và
trong
mơ,
ta
gặp
nhau
trong
tình
yêu
ngọt
ngào
And
in
my
dreams,
we
meet
in
a
sweet
love
Cùng
ngàn
vì
sao
sáng
lấp
lánh
như
phép
nhiệm
màu
With
a
thousand
bright
stars
shining
like
a
miracle
Tình
ấm
êm
trong
thiên
đường
Warm
love
in
heaven
Hạnh
phúc
chốn
thần
tiên
Happiness
in
paradise
Rồi
bình
minh
lên
thật
cao,
anh
và
em
chuyện
trò
Then,
as
the
dawn
rises
high,
you
and
I
talk
Cùng
làm
cơn
gió
khẽ
ấm
áp
sưởi
ấm
cõi
lòng
Together,
we
become
a
gentle
breeze
that
warms
the
heart
Nguyện
mãi
yêu
trọn
đời
thiết
tha
I
vow
to
love
you
for
my
whole
life
Mãi
bình
yên
Forever
in
peace
Và
trong
mơ,
ta
gặp
nhau
trong
tình
yêu
ngọt
ngào
And
in
my
dreams,
we
meet
in
a
sweet
love
Muôn
ngàn
vì
sao
sáng
lấp
lánh
như
phép
nhiệm
màu
A
thousand
bright
stars
shining
like
a
miracle
Tình
ấm
êm
trong
thiên
đường
Warm
love
in
heaven
Hạnh
phúc
chốn
thần
tiên
Happiness
in
paradise
Rồi
bình
minh
lên
thật
cao,
anh
và
em
chuyện
trò
Then,
as
the
dawn
rises
high,
you
and
I
talk
Cùng
làm
cơn
gió
khẽ
ấm
áp
sưởi
ấm
cõi
lòng
Together,
we
become
a
gentle
breeze
that
warms
the
heart
Nguyện
mãi
yêu
trọn
đời
thiết
tha
I
vow
to
love
you
for
my
whole
life
Mãi
bình
yên
Forever
in
peace
Nguyện
mãi
yêu
trọn
đời
thiết
tha
I
vow
to
love
you
for
my
whole
life
Mãi
bình
yên
Forever
in
peace
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thuan Thanh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.